ЦЕРЕМОНИЛИСЬ — ЕТИМОЛОГІЯ
церемо́нія «установлений порядок проведення якогось обряду, урочистість; зовнішня умовність, манірність»
запозичення з латинської мови;
лат. сaerimōnia (сaeremōnia) «благоговіння; святість, побожність; шанування; культовий обряд; (первісно) обряд, що його виконували етруські жерці в місті Caere (поблизу Рима)», утворене від назви міста Caere за допомогою форманта -mōnia (-mōnium), що позначав дію або результат дії і споріднений із грецьким формантом -μων у словах μνήμων «той, що пам’ятає», τλήμων «терплячий, витривалий» тощо;
р. болг. церемо́ния, бр. цырымо́нія, п. ceremonia, ч. ceremonie, слц. сeremînia, вл. ceremonija, м. церемониja, схв. церѐмōниja, слн. ceremînija;
Фонетичні та словотвірні варіанти
церемо́нитися
церемоніа́л
церемоніа́льний
церемонія
церемо́ніял
церемо́нний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
цырымо́нія | білоруська |
церемо́ния | болгарська |
ceremonija | верхньолужицька |
сaerimōnia «благоговіння; святість, побожність; шанування; культовий обряд; (первісно) обряд, що його виконували етруські жерці в місті Caere (поблизу Рима)» (сaeremōnia) | латинська |
церемониja | македонська |
ceremonia | польська |
церемо́ния | російська |
церѐмōниja | сербохорватська |
сeremînia | словацька |
ceremînija | словенська |
ceremonie | чеська |
-mōnia (-mōnium) | ? |
μνήμων «той, що пам’ятає» | ? |
τλήμων «терплячий, витривалий» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України