ЦВЯШКОВІ — ЕТИМОЛОГІЯ
цвях
запозичене з німецької мови через посередництво польської;
н. Zweck «ціль; цвях», Zwecke «цвях», бав. [Zwack] «тс.» споріднені з двн. zwëc «цвях», свн. zwëc «(дерев’яний) гвіздок; дерев’яний кілок у центрі мішені», які пов’язані з н. zwacken «щипати», zwicken «тс.» (власне, цвях – шматок відщипнутого заліза);
бр. цвік, [цвек], п. ćwiek, [ćwięk, ćwiok, ćwak], ч. cvek, cvok, слц. cvok, вл. cwok «цвях; кнопка», слн. cvèk;
Фонетичні та словотвірні варіанти
цвах
цвьок
«тс.»
цвьох
«тс.; колючка»
цвьохки́й
«колючий»
цвяк
цвяха́р
цвяха́рня
(спец.)
цвяхува́ти
цвя́чок
цвя́шка
«бляшка»
цвяшкува́ти
цвя́шок
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Zwack «тс.» | баварський |
цвік | білоруська |
cwok «цвях; кнопка» | верхньолужицька |
zwëc «цвях» | давньоверхньонімецька |
Zweck «ціль; цвях» | німецька |
zwacken «щипати» | німецька |
ćwiek | польська |
zwëc «(дерев’яний) гвіздок; дерев’яний кілок у центрі мішені» | середньоверхньнімецька |
cvok | словацька |
cvèk | словенська |
цвек | українська |
ćwięk | українська |
ćwiok | українська |
ćwak | українська |
cvek | чеська |
cvok | чеська |
Zwecke «цвях» | ? |
zwicken «тс.» (власне, цвях -- шматок відщипнутого заліза) | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України