ХУРДИГА — ЕТИМОЛОГІЯ
хурде́лиця «завірюха»
експресивне утворення, що виникло на основі слів хуртови́на та мете́лиця;
Фонетичні та словотвірні варіанти
фурдели́ґа
фурде́лити
фурде́ли́ця
фурделі́ти
фурдилиґа
фурді́лі́ти
хурдебе́лить
хурде́лити
«хуртовинити»
хурде́ля
хурделя́ть
«хурделити»
хурди́га
«тс.»
хурдили́ґа
хурдиля́ти
«тс.»
хурди́ста
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
хуртови́на | ? |
мете́лиця | ? |
хурди́ґа «в’язниця»
запозичення з польської мови;
п. furdyga «буцегарня» є видозміною слова kordegarda (kordygarda) «приміщення для військової варти; місце для тримання під вартою заарештованих», що походить від фр. corps de garde «караульне приміщення, гауптвахта», пор. іт. corte di guarda «тс.» (дослівно «корпус сторожі, охорони»);
Фонетичні та словотвірні варіанти
фурди́га
«тс.»
хурди́га
хурдиґа́рня
«тс.; каланча»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
corte di guarda «тс.» (дослівно «корпус сторожі, охорони») | італійська |
furdyga «буцегарня» | польська |
corps de garde «караульне приміщення, гауптвахта» | французька |
corte di guarda «тс.» (дослівно «корпус сторожі, охорони») | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України