ХРОПІТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

хропі́ти

псл. xropti;
дієслово звуконаслідувального походження, пов’язане з передачею шумів і хрипів, які виникають під час хропіння;
зіставлялося з лит. skreplenù, skreplånti «викашлювати, випльовувати харкотиння», skreplys «флегма; харкотиння» (Machek Slavia 16, 213);
р. храпе́ть, бр. храпці́, п. chrapać, ч. chroptati, chroptěti «харчати», слц. chrápat’, вл. krapać, нл. chrjapaś, болг. хра́пам, схв. hròpiti, hropsti «хрипіти», слн. hrîpsti «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

храп «бовт; вигук для вираження швидкої дії»
хроп «рибальське знаряддя полохати рибу»
хропа́к «заснути»
хро́піт
хро́пка «вмерти»
хропо́к
хропти́ «видавати хриплі звуки уві сні»
хропу́н
хропу́нка
хропу́ха
Етимологічні відповідники

Слово Мова
храпці́ білоруська
хра́пам болгарська
krapać верхньолужицька
skreplenù литовська
chrjapaś нижньолужицька
chrapać польська
xropti праслов’янська
храпе́ть російська
hròpiti «хрипіти» сербохорватська
hropsti «хрипіти» сербохорватська
chrápat' словацька
hrîpsti «тс.» словенська
chroptati «харчати» чеська
chroptěti «харчати» чеська
skreplånti «викашлювати, випльовувати харкотиння» ?
skreplys «флегма; харкотиння» ?

дохра́патися «дійти, дістатися, доступитися»

очевидно, запозичення з польської мови;
п. dochrapać się «насилу дійти» пов’язане з chrapać «хропіти, сапати», спорідненим з укр. хропі́ти, і первісно означало «дійти, важко дихаючи»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

дохря́патися «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
dochrapać się «насилу дійти» польська
хропі́ти українська
chrapać «хропіти, сапати» ?
означало «дійти, важко дихаючи» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України