ХОТАРІ — ЕТИМОЛОГІЯ

гота́р «межа, кордон»

Bárczi 115–116;
MNTESz II 71;
запозичено з угорської мови, очевидно через словацьке і через румунське (рум. hotár) посередництво;
уг. határ «кордон, рубіж, грань; межа; ліміт» походить від уг. ст. hat «володіти, мати владу над чимось», спорідненого з хант. chat- «іти попереду (перед кимось)» – Machek ESJČ 203;
Crânjală 301;
Skok І 660;
Bezlaj ESSJ I 192;
слц. chotár «територія села; ділянка; межа», схв. хȁтāр «земельні володіння села», слн. [határ] «межа; країна»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гота́рити «межувати»
хита́р
хіта́р «тс.»
хотар (1393)
хота́р «усі землі, що належать селищу»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
хȁтāр «земельні володіння села» сербохорватська
chotár «територія села; ділянка; межа» словацька
határ «межа; країна» словенська
határ «кордон, рубіж, грань; межа; ліміт» угорська
hat «володіти, мати владу над чимось» угорська
chat- «іти попереду (перед кимось)» хантийська
hat «володіти, мати владу над чимось» ?

ху́тір

не зовсім ясне;
припускається запозичення з уг. határ «кордон, межа» (SW I 308), до якого зводяться слн. határ «межа, край», схв. ха̏та̑р «належні селу землі», укр. хота́р «тс.» (Bern. I 386, 406; Соболевский AfSlPh 33, 481, Лекции 128, ЖМНП 1911 май, 167);
пов’язується (Фасмер IV 286–287; Kiparsky GLG 146; Matzenauer 180) із двн. huntari «округа; село; район», дшв. hundari «тс.»;
виведення з ар. quṭr «сторона, місцевість» (Mikl. EW 91; Lokotsch 101; Горяев 403) викликає сумнів, оскільки цього слова немає в тюркських мовах, через посередництво яких арабізми потрапляли в українську;
р. ху́тор, бр. ху́тар, п. futor, [chutor];
Фонетичні та словотвірні варіанти

фу́тір
фу́тор «хутір»
футоръ
ху́тор
хутори́ще «місце, де був хутір»
хуторни́к «фермер»
хуторя́нець «мешканець хутора»
хуторя́ни́н
хуторя́нство
Етимологічні відповідники

Слово Мова
quṭr «сторона, місцевість» арабська
ху́тар білоруська
huntari «округа; село; район» давньоверхньонімецька
hundari «тс.» давньошведська
futor польська
ху́тор російська
ха̏та̑р «належні селу землі» сербохорватська
határ «межа, край» словенська
határ «кордон, межа» угорська
хота́р «тс.» українська
chutor українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України