ХЛІВІВ — ЕТИМОЛОГІЯ

хлів «будівля для свійської худоби та птиці»

псл. хlěvъ;
загальновизнаної етимології не має;
вірогідне припущення, що псл. хlěvъ «обгороджений загін для худоби» є автохтонним слов’янським утворенням, спорідненим з лит. skålti «розколювати», kuõlas «кілок», хет. iškallāi «розривати, розколювати» (Мельничук Этимология 1966, 217);
розглядалося як запозичення з герм. *hlew-, *hlaiw-, пор. гот. hlaiw «могила, печера, яма», двн. hlēo «могильний бугор, могила», дісл. hlaiwa «тс.», гот. hlija «хатина», дісл. hlå «захист» (Мартынов Сл.-герм. взаимод. 88–90; ЭССЯ 8, 30–31);
існує думка про генетичну спорідненість слов’янських та германських форм із розвитком іє. *sk- і *ks- › псл. х- (Младенов 669);
псл. xlěvъ пов’язувалося також із псл. klětь «кліть» (Bкüсkner 179), з лат. caulae «загорода, хлів» (Machek ESJČ 199; ВЯ 1957/1, 97), з псл. xoliti «холити», яке зводиться до іє. *ksol- (Мельничук Этимология 1966, 217; Schuster-Šewc 385);
р. болг. хлев, бр. хлеў, др. хлѣвъ, п. chlew, ч. chlåv, слц. chliev, вл. chlěw, нл. klěw, полаб. chlev, схв. [хле̑в, хли̏jев], слн. hlåv, стсл. хлѣвъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

хліве́ць
хліви́на «невеликий хлів»
хлівни́к «хлів»
хлівча́
хлі́вчик
хлівша́ «свинарник»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
хлеў білоруська
хлев болгарська
chlěw верхньолужицька
*hlew- германські
hlaiw «могила, печера, яма» готська
hlija «хатина» готська
hlēo «могильний бугор, могила» давньоверхньонімецька
hlaiwa «тс.» давньоісландська
hlå «захист» давньоісландська
хлѣвъ давньоруська
*sk- індоєвропейська
*ksol- індоєвропейська
caulae «загорода, хлів» латинська
skålti «розколювати» литовська
klěw нижньолужицька
chlev полабська
chlew польська
хlěvъ праслов’янська
хlěvъ «обгороджений загін для худоби» праслов’янська
xlěvъ праслов’янська
klětь «кліть» праслов’янська
xoliti «холити» праслов’янська
хлев російська
в сербохорватська
chliev словацька
hlåv словенська
jев українська
iškallāi «розривати, розколювати» хетська
chlåv чеська
kuõlas «кілок» ?
*hlaiw- ?
hlaiw «могила, печера, яма» ?
х- ?
хлѣвъ ?

холи́ва «курінь»

запозичення з грецької мови;
нгр. ϰαλύβα «курінь» видозмінене, можливо, під впливом хлів, холі́в «хлів»;
імовірно також, що укр. холи́ва, холі́в є суто слов’янські форми, пов’язані з хлів;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ϰαλύβα «курінь» новогрецька
холи́ва українська
хлів ?
холі́в «хлів» ?
холі́в ?
хлів ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України