ХЛАМІТТЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

хлам

псл. xlamъ;
надійної етимології немає;
припускалося первісне lomъ (lamati) з експресивним нарощуванням х- (ЭССЯ 8, 24);
пов’язувалося з хла́мати «жадібно їсти, глитати» звуконаслідувального походження (Ильинский ИОРЯС 16/4, 4–5);
зіставлялося з холм (Шапиро ФЗ 1877/4, 79), з лтс. slāns «купа, стос» (Mikl. EW 86; Matzenauer LF 7, 219; Bern. I 387, проти Трубачев ЭССЯ 8, 24), з лит. šlam̃štas «хлам, сміття» (Носович 679);
розглядалося (Черных II 341) як скорочена форма слова хлами́да (у такому разі хлам – це первісно «непридатний для вжитку одяг, лахміття», а потім – «будь-яке сміття»);
р. бр. хлам, др. хламъ, схв. хла̏мина «шкарбан»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

хламі́ття «лахміття»
хламо́ти «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
хлам білоруська
хламъ давньоруська
slāns «купа, стос» латиська
šlam̃štas «хлам, сміття» литовська
xlamъ праслов’янська
хлам російська
мина «шкарбан» сербохорватська
хла́мати «жадібно їсти, глитати» ?
холм ?
хлами́да (у такому разі хлам -- це первісно «непридатний для вжитку одяг, лахміття», а потім -- «будь-яке сміття») ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України