ХАЛУПКИ — ЕТИМОЛОГІЯ

халу́па

розглядається як давнє запозичення з іллірійської мови через посередництво германських і припускається зв’язок з [коли́ба] як з давнішим запозиченням безпосередньо з того самого джерела (ЭССЯ 8, 15–17);
менш обґрунтовані спроби виводити від псл. xal- «хворост» (отже, халу́па первісно «сплетена з хворосту хатина» – Львов ЭИРЯ I 30–31, 37–38), від кореня xal- звуконаслідувального походження (Ильинский ИОРЯС 20/4, 163) і гіпотетичного кореня *lup-, що відповідає н. Laube «альтанка» (Machek ESJČ 195);
зіставлялося з халу́га (тобто первісно «плетена загорода» – Brückner 175–176);
висловлювалася думка про запозичення з грецької мови через тюркське посередництво (Matzenauer 179; Mikl. TE1 I 324, EW 125; Karłowicz SWO 93, проти Bern. I 383; Ильинский ИОРЯС 20/4, 163; Фасмер IV 219);
р. бр. халу́па, п. chałupa, [chałpa, chałup], ч. chalupa, [chalpa], слц. chalupa, chalup, вл. khałupa, нл. chałupa, схв. halupa, слн. halúpa;
Фонетичні та словотвірні варіанти

халупи́на
халу́пка
халу́пник
халу́пниця
халупчи́на
Етимологічні відповідники

Слово Мова
халу́па білоруська
khałupa верхньолужицька
chałupa нижньолужицька
Laube «альтанка» німецька
chałupa польська
xal- «хворост» (отже, халу́па первісно «сплетена з хворосту хатина» -- Львов ЭИРЯ I 30--31, 37--38) праслов’янська
халу́па російська
halupa сербохорватська
chalupa словацька
chalup словацька
halúpa словенська
chałpa українська
chałup українська
chalpa українська
chalupa чеська
коли́ба ?
xal- ?
халу́га (тобто первісно «плетена загорода» -- Brückner 175--176) ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України