ФІНКОЮ — ЕТИМОЛОГІЯ
фін
запозичення зі скандинавських мов;
шв. finne «фін», дісл. finnr «тс.» (пор. лат. Fеnnі (мн.), гр. Φίννοι «тс.»), можливо, споріднені з гот. finþan «знаходити» і первісно означали «мисливець, стрілець»;
фі́нка «вид ножа» виникло внаслідок скорочення словосполучення фінський ніж;
р. финн, бр. фін, п. ч. слц. вл. Fin, болг. фин, финн. м. Фи́нец, схв. Фи́нац, слн. Fínec;
Фонетичні та словотвірні варіанти
фі́нка
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
фін | білоруська |
фин | болгарська |
Fin | верхньолужицька |
finþan «знаходити» | готська |
Φίννοι «тс.» | грецька |
finnr «тс.» (пор. лат. Fеnnі (мн.) | давньоісландська |
Fеnnі | латинська |
Фи́нец | македонська |
Fin | польська |
финн | російська |
Фи́нац | сербохорватська |
Fin | словацька |
Fínec | словенська |
фі́нка «вид ножа» | українська |
фінський ніж | українська |
Fin | чеська |
finne «фін» | шведська |
Фи́нец | ? |
фі́на «личинка солітера» (зоол.)
запозичення з німецької мови;
нвн. Fínne (свн. vinne, pfinne) «плавець риби; прищ; глист» продовжує споріднене з гол. vin «плавець риби; прищ; вугор», норв. [fіnn(е)] (бот.) «мичка, Nardus L.», шв. [fen(a)], флам. vimme «колос»;
в основу всіх значень лягло поняття «гострий наріст»;
р. фи́нна, бр. фі́на;
Фонетичні та словотвірні варіанти
фі́нка
фіно́з
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
фі́на | білоруська |
vin «плавець риби; прищ; вугор» | голландська |
Fínne «плавець риби; прищ; глист» (свн. vinne, pfinne) | нововерхньонімецька |
fіnn(е) «мичка, Nardus L.» (бот.) | норвезька |
фи́нна | російська |
vinne | середньоверхньнімецька |
pfinne | середньоверхньнімецька |
vimme «колос» | фламандська |
fen(a) | шведська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України