ФУЯРИ — ЕТИМОЛОГІЯ

флоя́ра «сопілка»

запозичення зі східнороманських мов;
рум. flúier «сопілка, флояра», молд. флу́ер «тс.» неясного походження;
припускається зв’язок з лат. flābellum «віяло», що зводиться до іє. *bhle-/bhol- «надувати, набрякати», звідки, можливо, також псл. *bolna, укр. боло́на;
п. fujara;
Фонетичні та словотвірні варіанти

флоє́ра
флоя́рний
флуя́ра
фльоє́ра
фльоя́ра
фльоя́рник «тс.»
фуя́ра
фуя́ра (1627)
фуя́рець «флейтист»
фуя́рити «говорити, робити дурниці Г; грати на сопілці Шейк»
фуя́рка
фуя́рник «гравець на фуярі»
фуя́рош «майстер, що робить флояри»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
*bhle-/bhol- «надувати, набрякати» індоєвропейська
flābellum «віяло» латинська
флу́ер «тс.» молдавська
fujara польська
*bolna праслов’янська
flúier «сопілка, флояра» румунська
боло́на українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України