ФУРМАНІВ — ЕТИМОЛОГІЯ

фу́рман «візник, кучер»

запозичення з німецької мови;
н. Fuhrmann (‹ свн. vuorman) «тс.» є складним словом, утвореним з іменників Fuhre «віз, підвода» і Mann «чоловік», спорідненого з свн. двн. man, дфриз. månn, дангл. mann(a), англ. man, дісл. maðr, рун. manR, гот. manna «людина, чоловік», дінд. ав. mánu- «людина», псл. mǫžь, укр. муж;
р. фу́рман, бр. фу́рма́н, п. слц. furman, ч. forman, вл. fórman;
Фонетичні та словотвірні варіанти

фі́рман «тс.»
фурмани́на «поганий фурман; зменш. від фурман»
фурма́нити «правити кіньми»
фу́рма́нка «підвода»
фурманува́ти
хву́рман
ху́рман
ху́рманка «підвода»
хурманува́ти
ху́рманщик
Етимологічні відповідники

Слово Мова
mánu- «людина» авестійська
man англійська
фу́рма́н білоруська
fórman верхньолужицька
manna «людина, чоловік» готська
mann(a) давньоанглійська
man давньоверхньонімецька
mánu- «людина» давньоіндійська
maðr давньоісландська
månn давньофризька
Fuhrmann «тс.» (‹ свн. vuorman) німецька
Fuhre «віз, підвода» німецька
Mann «чоловік» німецька
furman польська
mǫžь праслов’янська
фу́рман російська
man середньоверхньнімецька
vuorman середньоверхньнімецька
furman словацька
муж українська
forman чеська
manR ?

фі́рман «візник»

фонетичний варіант запозиченого з німецької мови слова [фу́рман] (н. Fuhrmann), зумовлений, можливо, єврейським посередництвом;
Фонетичні та словотвірні варіанти

фірмани́на «тс.»
фірма́нити
фі́рма́нка «візникування; дружина фірмана»
фірманкува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
фу́рман (н. Fuhrmann) українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України