ФОСФОР — ЕТИМОЛОГІЯ

фо́сфор (хім.)

запозичення з латинської мови;
нлат. phosphorus «фосфор» продовжує лат. phosphorus «ранкова зоря», що походить від гр. φωσφόράς «тс.» (букв. «світлоносний»), яке є складним словом, утвореним з іменника φω̃ς, φοτός «світло» (‹ φάος «тс.»), спорідненого з дінд. bhāsati «світити, блищати, сяяти», bhāsá «світло, сяйво», псл. bělъ, укр. бі́лий, та прикметника -φόρος «несучий, супутній», спорідненого з лат. fero «несу», вірм. berem «тс.», дінд. bhárati «бере», псл. bьrati «брати», укр. бра́ти;
р. болг. м. фо́сфор, бр. фо́сфар, п. ч. слц. вл. fosfor, нл. fosforina, схв. фо̏сфор, слн. fósfor;
Фонетичні та словотвірні варіанти

підфосфори́н
фосфоризува́ти
фо́сфористий
фосфори́т
фосфори́тися
фосфори́чний
фосфори́чність
фосфорува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
фо́сфар білоруська
фо́сфор болгарська
fosfor верхньолужицька
berem «тс.» вірменська
φωσφόρoς «тс.» (букв. «світлоносний») грецька
φοτός «світло» (‹ φάος «тс.») грецька
-φόρος «несучий, супутній» грецька
φω̃ς грецька
φάος грецька
bhāsati «світити, блищати, сяяти» давньоіндійська
bhāsūˊ «світло, сяйво» давньоіндійська
bhárati «бере» давньоіндійська
phosphorus «ранкова зоря» латинська
fero «несу» латинська
фо́сфор македонська
fosforina нижньолужицька
phosphorus «фосфор» новолатинська
fosfor польська
bělъ праслов’янська
bьrati «брати» праслов’янська
фо́сфор російська
фо̏сфор сербохорватська
fosfor словацька
fósfor словенська
бі́лий українська
бра́ти українська
fosfor чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України