ФЛЕГМАТИЧНИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

фле́гма «тягуча рідина, слиз, мокрота; незворушність, яка межує з байдужістю»

запозичене з грецької мови, можливо, через латинське посередництво (лат. phlegma);
гр. φλέγμα «вогонь, пожежа; флегма» пов’язане з φλέγω «палю, горю», спорідненим з дінд. bhrā́jate «світить, сяє», псл. blьskъ, укр. блиск;
р. бр. болг. м. фле́гма, п. ч. слц. flegma, схв. фле̏гма, слн. flégma, цсл. флегма;
Фонетичні та словотвірні варіанти

фле́ґа «мокрота»
флегма́тик
флегмати́чний
флегмо́на
Етимологічні відповідники

Слово Мова
фле́гма білоруська
фле́гма болгарська
φλέγμα «вогонь, пожежа; флегма» грецька
φλέγω «палю, горю» грецька
bhrā́jate «світить, сяє» давньоіндійська
phlegma латинська
фле́гма македонська
flegma польська
blьskъ праслов’янська
фле́гма російська
фле̏гма сербохорватська
flegma словацька
flégma словенська
блиск українська
флегма церковнослов’янська
flegma чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України