ФАЕТОНИ — ЕТИМОЛОГІЯ
фаето́н «легкий чотириколісний екіпаж»
запозичення із західноєвропейських мов, можливо, з французької;
фр. phaéton «легкий екіпаж» (англ. phaeton, н. Pháeton «тс.») походить від лат. Phaethōn «Фаетон», запозиченого з грецької мови;
гр. Φαέϑων «Фаетон (персонаж давньогрецької міфології – син бога сонця Геліоса)», букв. «сяючий, блискучий», утворено від φαείνω «сяяти, блищати», φάος «світло», споріднених з дінд. bhā́ti «сяє, блищить», bhās- «світло», дірл. bān «білий, світлий; промінь світла»;
р. бр. фаэто́н, п. faeton, fajeton, ч. faetón, fajeton, слц. faeton, болг. файто́н, схв. фа̀етон, слн. fáeton;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
phaeton | англійська |
фаэто́н | білоруська |
файто́н | болгарська |
Φαέϑων «Фаетон (персонаж давньогрецької міфології -- син бога сонця Геліоса)» | грецька |
φαείνω «сяяти, блищати» | грецька |
φάος «світло» | грецька |
bhā́ti «сяє, блищить» | давньоіндійська |
bān «білий, світлий; промінь світла» | давньоірландська |
Phaethōn «Фаетон» | латинська |
Pháeton | німецька |
faeton | польська |
fajeton | польська |
фаэто́н | російська |
фа̀етон | сербохорватська |
faeton | словацька |
fáeton | словенська |
phaéton «легкий екіпаж» (англ. phaeton, н. Pháeton «тс.») | французька |
faetón | чеська |
fajeton | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України