ФАБРИК — ЕТИМОЛОГІЯ

фа́брика

запозичення із західноєвропейських мов;
н. Fabrík, фр. fabrique, іт. fabbrica «будівництво, завод, фабрика» зводяться до лат. fabrica «майстерня; мистецтво; ремесло», похідного від faber (род. в. fabrī) «майстер, робітник, ремісник, коваль», спорідненого з вірм. darbin «коваль», лит. dabìnti «прикрашати», псл. dobrъ, укр. до́брий;
р. болг. м. схв. фа́брика, бр. фа́брыка, п. fabryka, ч. слц. вл. нл. fabrika, слн. fábrika;
Фонетичні та словотвірні варіанти

фабрика́нт
фабрика́нтиха
фабрика́нтка
фабрика́т
фабрика́тор
фабрика́ція
фабрикува́ти «виготовляти фабричним способом; підробляти; [бути на фабриці Шейк]»
фабри́цький
фабри́чний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
фа́брыка білоруська
фа́брика болгарська
fabrika верхньолужицька
darbin «коваль» вірменська
fabbrica «будівництво, завод, фабрика» італійська
fabrica «майстерня; мистецтво; ремесло» латинська
fabrī «майстер, робітник, ремісник, коваль» латинська
dabìnti «прикрашати» литовська
фа́брика македонська
fabrika нижньолужицька
Fabrík німецька
fabryka польська
dobrъ праслов’янська
фа́брика російська
фа́брика сербохорватська
fabrika словацька
fábrika словенська
до́брий українська
fabrique французька
fabrika чеська

фа́бра «чорна фарба для вусів і бороди; (заст.) фарба»

результат видозміни запозиченого нім. Farbe «фарба», зближеного зі словами типу фа́брика, шва́бра;
р. бр. заст. болг. фа́бра;
Фонетичні та словотвірні варіанти

фа́брити
Етимологічні відповідники

Слово Мова
фа́бра білоруська
фа́бра болгарська
Farbe «фарба» німецька
фа́бра російська
фа́брика українська
шва́бра українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України