УТОЧНИМ — ЕТИМОЛОГІЯ

то́чний

похідне утворення від давнішого точь (‹ *tъčь) «точка» (пор. [точ(в)точ] «точно» Нед);
пор. аналогічний зв’язок у німецькій мові: Punkt «точка» і pünktlich «точний, пунктуальний»;
р. то́чный, бр. (так) то́чна «точно», др. тъчьныи «рівний, подібний», болг. м. то́чен «точний» (з рос.), схв. та̏чан, слн. tóčen «тс.», стсл. тъчьнъ «рівний, однаковий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

точні́сінький
уточни́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
(так) то́чна «точно» () білоруська
то́чен «точний»рос.) болгарська
тъчьныи «рівний, подібний» давньоруська
то́чен «точний»рос.) македонська
Punkt «точка» німецька
pünktlich «точний, пунктуальний» німецька
*tъčь праслов’янська
то́чный російська
та̏чан сербохорватська
tóčen «тс.» словенська
тъчьнъ «рівний, однаковий» старослов’янська
точь «точка» (‹ *tъčь)(пор. [точ(в)]) українська
точ(в)точ «точно» українська

уті́к «поперечні нитки тканини, які переплітаються з поздовжніми (основою)» (текст.)

псл. ǫtъkъ;
префіксальне утворення з *ǫ-, якому відповідає укр. у-, і дієслівної основи -tъkъ, з якою пов’язане укр. тка́ти;
р. уто́к, бр. уто́к, [вуто́к], др. утъкъ, п. utok, wątek, ч. útek, слц. útok, вл. wutk, нл. hutk, болг. въ́тък, слн. vótek, цсл. ѫтъкъ «ткацька основа»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

уто́к «тс.»
уто́чний
Етимологічні відповідники

Слово Мова
уто́к білоруська
вуто́к білоруська
въ́тък болгарська
wutk верхньолужицька
утъкъ давньоруська
hutk нижньолужицька
utok польська
wątek польська
ǫtъkъ праслов’янська
уто́к російська
útok словацька
vótek словенська
тка́ти українська
ѫтъкъ «ткацька основа» церковнослов’янська
útek чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України