УРМА — ЕТИМОЛОГІЯ

у́рма «місце, по якому ганяють худобу, вкрите слідами ніг; дорога, протоптана худобою Г; пасовище для овець Куз; слід овечого стада на землі, по якій воно пройшло Шейк; слід від овечої отари на траві Нед; слід від отари овець Чаб»

запозичення зі східнороманських мов;
молд. у́рмэ «слід», рум. úrmă «тс.» зводяться до лат. *orma «тс.», джерелом якого є гр. ὅρμος «ланцюг, намисто»;
пор. іт. orma «слід», ormare «йти за ким»;
п. hurma «натовп, гурт, велика кількість», hurmem «гуртом»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

поу́рмити «розтоптати»
поу́рмлений «з’їдений худобою зверху (про траву на пасовищі)»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ὅρμος «ланцюг, намисто» грецька
orma «слід» італійська
ormare «йти за ким» італійська
*orma «тс.» латинська
у́рмэ «слід» молдавська
hurma «натовп, гурт, велика кількість»«гуртом» польська
hurmem «натовп, гурт, велика кількість»«гуртом» польська
úrmă «тс.» румунська

хурма́ «південне плодове дерево і його плід, Diospyros L.» (бот.)

запозичення з тюркських мов, імовірно, з кримськотатарської або турецької;
крим.-тат. xurma «фінік», тур. hurma «тс.», як і аз. хурма «тс.», походять від перс. ḫurmä «фінік»;
р. бр. хурма́ «тс.», болг. фурма́ «фінік», м. урма, схв. у̀рма «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
хурма «тс.» азербайджанська
хурма́ «тс.» білоруська
фурма́ «фінік» болгарська
xurma «фінік» кримсько-татарська
урма македонська
ḫurmä «фінік» перська
хурма́ «тс.» російська
у̀рма «тс.» сербохорватська
hurma «тс.» турецька
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України