УНТЕРОФІЦЕРА — ЕТИМОЛОГІЯ

у́нтер

скорочення терміна у́нтер-офіце́р, через посередництво російської мови запозиченого з німецької;
н. Unteroffizier є складним словом, утвореним з прикметника unter «нижчий», спорідненого з англ. under «під, нижче», двн. untar «тс.», дат. шв. дфриз. under, гол. onder, днн. гот. undar, дісл. undir, дінд. adháḥ «унизу», ádharaḥ «нижній, нижчий», лат. īnferus «нижній», īnfrā «внизу», та іменника Offizier «офіцер»;
р. у́нтер, у́ндер, у́нтер-офице́р, бр. у́нтэр, у́нтэр-афіцэ́р, болг. унтерофице́р, схв. унтер-офицер;
Фонетичні та словотвірні варіанти

у́нтер-офіце́р
у́нтер-офіце́рський
у́нтерський
Етимологічні відповідники

Слово Мова
under «під, нижче» англійська
у́нтэр білоруська
у́нтэр-афіцэ́р білоруська
унтерофице́р болгарська
onder голландська
undar готська
untar «тс.» давньоверхньонімецька
adháḥ «унизу» давньоіндійська
ádharaḥ «нижній, нижчий» давньоіндійська
undir давньоісландська
undar давньонижньонімецька
under давньофризька
under датська
īnferus «нижній» латинська
īnfrā «внизу» латинська
Unteroffizier німецька
unter «нижчий» німецька
Offizier «офіцер» німецька
у́нтер російська
у́ндер російська
у́нтер-офице́р російська
унтер-офицер сербохорватська
у́нтер-офіце́р українська
under шведська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України