УКРОП — ЕТИМОЛОГІЯ
кріп «Anethum graveolens L.» (бот.)
очевидно, результат метатези попереднього *копръ, викликаної впливом кропи́ти і похідних;
р. укро́п, [кроп], бр. кроп, [укро́п], др. кропъ, п. [krop] (з укр. або бр.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
кріпець
кроп
кро́пець
«тс»
кропко́вий
«настояний на кропі»
окри́п
«кріп»
о́кріп
«тс. СУМ; [фенхель, кріп волоський, Foeniculum vulgare Mill. Mak]»
окрі́п'я
«кріп»
(зб.)
окро́п
«кріп»
окропе́ць
укрі́п
укро́п
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
кроп | білоруська |
укро́п | білоруська |
копръ | давньоруська |
кропъ | давньоруська |
krop (з укр. або бр.) | польська |
укро́п | російська |
кроп | російська |
кропи́ти | українська |
окрі́п «кипляча або дуже гаряча вода, кип’яток»
псл. *оkropъ, *ukropъ, *kropъ, пов’язане, очевидно, з kropiti «кропити»;
деякі дослідники (Machek ESJČ 668; Slavia 16, 187; ZfSlPh 17, 260–265; Agrell BSl. Lautst. 5–6) зіставляють з дінд. śrapáyati «варить, смажить»;
р. [окро́п], бр. [укро́п, укрэ́п], п. ukrop «тс.», ч. úkrop «рідка юшка з часником», слц. úkrop «юшка з овечого сиру», вл. krop «окріп», нл. hukšop «тс.», болг. о́кроп «підігріте вино (на весіллі)», схв. [кро̏п] «окріп», слн. kròp, стсл. оукропъ «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
укрі́п
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
укро́п | білоруська |
о́кроп «підігріте вино (на весіллі)» | болгарська |
krop «окріп» | верхньолужицька |
śrapáyati «варить, смажить» | давньоіндійська |
hukšop «тс.» | нижньолужицька |
ukrop «тс.» | польська |
*оkropъ | праслов’янська |
окро́п | російська |
п «окріп» | сербохорватська |
úkrop «юшка з овечого сиру» | словацька |
kròp | словенська |
оукропъ «тс.» | старослов’янська |
укрэ́п | українська |
úkrop «рідка юшка з часником» | чеська |
*ukropъ | ? |
*kropъ | ? |
kropiti «кропити» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України