ТУНЕЛЬ — ЕТИМОЛОГІЯ

туне́ль

запозичено з англійської мови, можливо, через посередництво західноєвропейських мов (пор. фр. tunnel, нім. Túnnel);
англ. tunnel «тунель», букв. «димохід; труба; лійка» (сангл. tonel «тс.») походить від фр. ст. tonnelle «круглий, бочкоподібний звід, бочка», зменш. від tonne «бочка», яке зводиться до слат. tunna, tonna «тс.», очевидно, галльського походження;
значення «труба», зокрема «підземна труба», розвинулось, очевидно, на основі значення «бочка без дна, що лежить на боці»;
р. тунне́ль, тонне́ль, бр. тунэ́ль, п. ч. слц. tunel, вл. tunl, болг. туне́л, м. тунел, схв. ту̀нел, слн. tunél;
Фонетичні та словотвірні варіанти

туне́льник
Етимологічні відповідники

Слово Мова
tunnel «тунель» англійська
тунэ́ль білоруська
туне́л болгарська
tunl верхньолужицька
тунел македонська
Túnnel німецька
tunel польська
тунне́ль російська
тонне́ль російська
ту̀нел сербохорватська
tonel середньоанглійська
tunna середньолатинська
tonna «тс.» середньолатинська
tunel словацька
tunél словенська
tunnel французька
tonnelle «круглий, бочкоподібний звід, бочка» (ст.) французька
від tonne «бочка» (ст.) французька
tunel чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України