ТРАКТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
тракт «шлях, велика проїзна дорога»
запозичення з німецької мови;
н. Trakt «тракт» походить від лат. tractus «тяга, протяжність; смуга, слід», пов’язаного з дієсловом trahere «тягти», спорідненим або з гот. дангл. dragan, двн. tragan «тс.», або з кімр. troed «нога, ступня», слн. trag «слід», схв. тра́жити «шукати»;
р. тракт, бр. тракт, [трахт], п. trakt, tracht «тракт», ч. слц. trakt «крило будови; флігель; (анат.) тракт; шлях», вл. trakt «тракт», болг. тракт «поштовий шлях; напрям», схв. тракт «витягання», слн. trákt «тракт»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
тра́кто́вий
«проїжджий»
трахт
«тс.»
трахтови́й
«тс.»
трахтови́тий
«з багатьма шляхами»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
тракт | білоруська |
трахт | білоруська |
тракт «поштовий шлях; напрям» | болгарська |
trakt «тракт» | верхньолужицька |
dragan | готська |
dragan | давньоанглійська |
tragan «тс.» | давньоверхньонімецька |
troed «нога, ступня» | кімрська |
tractus «тяга, протяжність; смуга, слід» | латинська |
trahere «тягти» | латинська |
Trakt «тракт» | німецька |
trakt «тракт» | польська |
tracht «тракт» | польська |
тракт | російська |
тра́жити «шукати» | сербохорватська |
тракт «витягання» | сербохорватська |
trakt «крило будови; флігель; (анат.) тракт; шлях» | словацька |
trag «слід» | словенська |
trákt «тракт» | словенська |
trakt «крило будови; флігель; (анат.) тракт; шлях» | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України