ТОТАЛЬНА — ЕТИМОЛОГІЯ
тота́льний «загальний, всеосяжний»
запозичення з французької мови;
фр. total «весь, повний» походить від слат. totalis «тс.», утвореного від tōtus «весь, цілий», що вважається похідним від *touetos «наповнений», *toueō «наповнюю»;
р. тота́льный, бр. тата́льны, п. вл. totalny, ч. totální, слц. totálnу, болг. тота́лен, м. тотален, схв. то̀та̄лан, слн. totálеn;
Фонетичні та словотвірні варіанти
тоталітари́зм
тоталіта́рний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
тата́льны | білоруська |
тота́лен | болгарська |
totalny | верхньолужицька |
тотален | македонська |
totalny | польська |
тота́льный | російська |
то̀та̄лан | сербохорватська |
totalis «тс.» | середньолатинська |
tōtus «весь, цілий» | середньолатинська |
*touetos «наповнений» | середньолатинська |
*toueō «наповнюю» | середньолатинська |
totálnу | словацька |
totálеn | словенська |
total «весь, повний» | французька |
totální | чеська |
сюрту́к
запозичення з французької мови;
фр. surtout «широкий верхній одяг» утворилося з прийменника sur «над», що виник з лат. super «тс.», і tout «весь, все», що походить від лат. tōtus «весь» неясного походження, до якого зводиться укр. тота́льний;
р. болг. сюрту́к, схв. су̀ртука;
Фонетичні та словотвірні варіанти
серту́к
сертучи́на
«сюртук, поганий сюртук»
сірту́к
сіртучи́на
сюртуко́вий
сюртучи́на
сюрту́чний
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
сюрту́к | болгарська |
super «тс.» | латинська |
tōtus «весь» | латинська |
сюрту́к | російська |
су̀ртука | сербохорватська |
тота́льний | українська |
surtout «широкий верхній одяг» | французька |
sur «над» | ? |
tout «весь, все» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України