ТОВСТУЛІ — ЕТИМОЛОГІЯ

товсти́й «який має велику товщину; [жирний]»

псл. *tъl̥stъ «товстий»;
споріднене з лит. tul˜žti «набухати, розм’якшуватися», ištil˜žti «розмокати у воді, ставати водянистим», itel˜žti «мочити», лтс. tùlzt «набухати», tùlzums «пухлина», tulzis «пухир (від опіку)», tùlzna «тс.»;
далі припускається зв’язок з tyti, tylъ (Holub–Кор. 386; Schuster-Šewc 1513);
іє. *tul-g̑(h)t- «набряклий»;
р. то́лстый, бр. то́ўсты, др. тълстыи, п. нл. tłusty, ч. tlustý, слц. tlstý, вл. tołsty, полаб. tau̯stĕ, болг. тлъст, схв. ту̏ст, слн. tólst, стсл. тлъстъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

завто́вшки
затовсті́ть «завагітніти»
по́товстий «товстуватий»
розто́вс(т)нути «розжирніти; розтовстіти»
товста́ «вагітна»
товсте́зний
товстеле́зний
товстелю́щий
товсте́нний
товсте́нький
товсте́сенький
товсте́чний «товстенний»
товстина́ «грубе лляне полотно»
товстинне клоччя «клоччя третього сорту»
товсти́ти
товсті́й «товстун»
то́встінь «жирність»
товсті́сінький
товсті́ти
товсті́шати
товстота́ «товщина»
товстува́тий
товсту́ля
товсту́н «товста людина; [корінь рослини]»
товстуне́ць
товсту́нь «товстун»
товсту́ха
товсть
товстюк «товстун»
товстю́чий
товстю́щий
товстя́к
товщ «жир»
то́вща «шар чого-небудь; [густий ліс]»
то́вщати
товще́нний
товщина́
товщи́нний
товщиня́
товщі́нь
товщюкова́тий «товстуватий»
уто́вшки
Етимологічні відповідники

Слово Мова
то́ўсты білоруська
тлъст болгарська
tołsty верхньолужицька
тълстыи давньоруська
*tul-g̑(h)t- «набряклий» індоєвропейська
tùlzt «набухати» латиська
tùlzums «пухлина» латиська
tulzis «пухир (від опіку)» латиська
tùlzna «тс.» латиська
tul˜žti «набухати, розм’якшуватися» литовська
ištil˜žti «розмокати у воді, ставати водянистим» литовська
itel˜žti «мочити» литовська
tłusty нижньолужицька
tau̯stĕ полабська
tłusty польська
*t<SUP>ъ</SUP>l̥stъ «товстий» праслов’янська
tylъ праслов’янська
tyti праслов’янська
то́лстый російська
ту̏ст сербохорватська
tlstý словацька
tólst словенська
тлъстъ старослов’янська
tlustý чеська

товстя́нка «комахоїдна рослина Pinguicula L.» (бот.)

похідні утворення від товсти́й, які виникли внаслідок калькування латинського ботанічного терміна Crassula L. «товстянка» (Crassulaceae «товстолисті»), похідного від лат. crassus «товстий»;
назва зумовлена тим, що листя рослин цієї родини потовщені, м’ясисті;
на інші рослини назву поширено за схожістю їх окремих особливостей;
пор. також синонімічні укр. р. жиря́нка «товстянка»;
р. [толсту́шка] «подорожник», толстя́нковые «товстолисті», бр. тлушча́нка «товстянка», [таўстушка] «тирлич», п. tłustosz «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

товстиші́ «товстолисті, Crassulaceae»
товстуля «тирлич, Gentiana L.; череда трироздільна, Bidens tripartites L.»
товстун «тирлич См; глечики жовті, Nuphar luteum Нед»
товсту́ха «товстянка См, Mak; череда трироздільна тж, тирлич»
товсту́шка «тирлич; череда трироздільна; подорожник піщаний, Plantago arenaria W.K. (P. scabra)»
товстя́нкові «товстолисті»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
тлушча́нка «товстянка» білоруська
таўстушка «тирлич» білоруська
crassus «товстий» латинська
tłustosz «тс.» польська
жиря́нка «товстянка» російська
толсту́шка «подорожник» російська
толстя́нковые «товстолисті» російська
товсти́й українська
жиря́нка «товстянка» українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України