ТЕРПКА — ЕТИМОЛОГІЯ
те́рпти «терпнути»
псл. *tьr̥pti, *tьr̥pnǫti «терпнути»;
споріднене з лит. tir̃pti, лтс. tìrpt «тс.», лат. tоrpeо, -ēre «бути в заціпенінні, бути закляклим, бути затерплим», torpidus «оціпенілий, приголомшений; остовпілий», можливо, також з дісл. þjarfr «слабкий, млявий, несмачний», перс. turuš «кислий»;
недостатньо переконливе зіставлення (Мартынов Сл. и. ие. аккомод. 74–75) з лит. kir̃pti «ставати кислим»;
р. те́рпнуть «терпнути», бр. [це́рпнуць], п. cierpnąć, ч. trnout, слц. tŕpnut’ «тс.», вл. sćeŕpnyć «стерпнути», нл. sćerpnuś «тс.», болг. тръ́пна «тремтіти», м. трпне «терпнути», схв. тр́нути «тс.», слн. otŕpniti «отерпнути»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
затерпа́ти
зате́рплий
оте́рплий
потерпа́ти
сте́рплий
те́рпіти
«терпнути»
терпка́вий
«терпкуватий»
терпки́й
терпко́ва́тий
«тс.»
терпкува́тий
те́рпнути
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
це́рпнуць | білоруська |
тръ́пна «тремтіти» | болгарська |
sćeŕpnyć «стерпнути» | верхньолужицька |
þjarfr «слабкий, млявий, несмачний» | давньоісландська |
tоrpeо | латинська |
torpēre «бути в заціпенінні, бути закляклим, бути затерплим» | латинська |
torpidus «оціпенілий, приголомшений; остовпілий» | латинська |
tìrpt «тс.» | латиська |
tir̃pti | литовська |
kir̃pti «ставати кислим» | литовська |
трпне «терпнути» | македонська |
sćerpnuś «тс.» | нижньолужицька |
turuš «кислий» | перська |
cierpnąć | польська |
*t<SUP>ь</SUP>r̥pti | праслов’янська |
*t<SUP>ь</SUP>r̥pnǫti «терпнути» | праслов’янська |
те́рпнуть «терпнути» | російська |
тр́нути «тс.» | сербохорватська |
tŕpnut' «тс.» | словацька |
otŕpniti «отерпнути» | словенська |
trnout | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України