ТЕНТОВІ — ЕТИМОЛОГІЯ
тент
запозичення з англійської мови;
англ. tent «намет, шатро» (сангл. tente, tent) походить від фр. ст. фр. tente «тс.» (букв. «щось натягнуте»), що виникло з лат. tenta «натягнута», дієприкм. жін. р. від tendo, -ere «тягти, натягувати»;
др. тєнта, цсл. тєнта походять від сгр. τέντα «шатро», що також зводиться до tendo, -ere «натягувати»;
р. тент, бр. тэнт, др. тєнта, п. tent, болг. те́нта, цсл. тєнта;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
tent «намет, шатро» (сангл. tente, tent) | англійська |
тэнт | білоруська |
те́нта | болгарська |
тєнта | давньоруська |
тєнта | давньоруська |
tenta «натягнута» | латинська |
tendo | латинська |
tendere «тягти, натягувати» | латинська |
tendere «натягувати» | латинська |
tendo | латинська |
tent | польська |
тент | російська |
tente | середньоанглійська |
tent | середньоанглійська |
τέντα «шатро» | середньогрецька |
tente «тс.» (букв. «щось натягнуте») | французька |
tente «тс.» (букв. «щось натягнуте»), (ст.) | французька |
тєнта | церковнослов’янська |
тєнта | церковнослов’янська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України