ТАТАРКА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
панта́рка «гречка татарська, Fagopyrum tataricum (L.) Gaerth.» (бот.)
не зовсім ясне;
можливо, результат видозміни [тата́рка] «тс.», зближеного з [панта́рка] (орн.) «цесарка»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
тата́рка «тс.» | українська |
панта́рка «цесарка» (орн.) | українська |
пога́нка «гречка звичайна, Fagopyrum sagittatum Gilib.; гречка татарська Fagopyrum tataricum Gaerth. (L.)» (бот.)
очевидно, результат семантичної видозміни назви пога́нка «нехристиянка, язичниця»;
пор. нім. Heidekorn «гречка», букв. «поганське зерно» (Heide «язичник», Korn «зерно»);
назва зумовлена тим, що гречка прийшла до країн Середньої Європи від татар-язичників у XV ст;
пор. інші назви гречки: [тата́рка], р. [тата́рка], слц. tatarka, схв. татарска елда «гречка татарська», нім. Buchweizen tatarischer, фр. sarrazin de Tartarie «тс.»;
п. ст. [роganka] «гречка», ч. роhanka, слц. роhánka «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Heidekorn «гречка» | німецька |
Heide | німецька |
Korn | німецька |
Buchweizen | німецька |
тата́рка | російська |
tatarka | словацька |
роhánka «тс.» | словацька |
пога́нка «нехристиянка, язичниця» | українська |
роhanka | чеська |
та́та́р «червоноклоп, Pyrrhocoris apterus L.» (зоол.)
результат перенесення на комах етноніма та́та́р «татарин», мотивація перенесення не зовсім ясна;
Фонетичні та словотвірні варіанти
тата́рка
«сонечко, Coccinella septempunсtata L.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
та́та́р «татарин» | українська |
тата́р «лепеха звичайна, Acorus calamus L.» (бот.)
пор. тата́рське зі́лля «лепеха звичайна», п. tatarskie ziele «тс.», гре́чка тата́рська;
похідні утворення від тата́р «татарин», зумовлені тим, що ці рослини здебільшого занесені татарами;
р. тата́рка «цибуля трубчаста; [гречка; озима пшениця]», п. tatarak «лепеха звичайна», [tatar], tatarnik «тс.», tatarka «гречка»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
тата́ра
«тс. Л; гречка Нед»
татара́к
тата́ри́н
«цибуля трубчаста»
тата́рина
«тс.»
татари́ння
тата́рка
«цибуля трубчаста, Allium fistulosum L.; [гречка, Fagopyrum esculentum Moench. Шейк, Нед, Mak; гречка татарська, Fagopyrum tataricum L. Mak; лепеха звичайна Л; пшениця арнаутка]»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
tatarskie ziele «тс.» | польська |
tatarak «лепеха звичайна» | польська |
tatar «тс.»«гречка» | польська |
тата́рка «цибуля трубчаста; [гречка; озима пшениця]» | російська |
тата́рське зі́лля «лепеха звичайна» | українська |
гре́чка тата́рська | українська |
тата́р «татарин» | українська |
tatarnik «тс.»«гречка» | українська |
tatarka «тс.»«гречка» | українська |
татарча́к «кузька, хлібний жук, Anisoplia Serv.» (зоол.)
похідне утворення від [тата́рка] «гречка»;
назва пояснюється тим, що ця комаха водиться в час сіяння гречки;
Фонетичні та словотвірні варіанти
татарчух
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
тата́рка «гречка» | українська |
уго́рка «сорт безостої пшениці, Triticum vulgare L.» (бот.)
не зовсім ясне;
можливо, похідне від уго́рець, тобто «сорт пшениці, що походить з Угорщини», пор. [татарка] «сорт твердої пшениці, Triticum durum Desf.» Mak, пшени́ця по́льська «Triticum polonicum L.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
уго́рець | українська |
татарка «сорт твердої пшениці, Triticum durum Desf.» | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України