ТАРКАТА — ЕТИМОЛОГІЯ

та́рка «кличка строкатого собаки ВеЛ; пляма Нед»

запозичення з угорської мови;
уг. tarka «строкатий, рябий» виникло зі ст. tar «тс.», очевидно, тюркського походження;
пор. дтюрк. tartyl «строкатий», каз. тарлан «білий плямистий (кінь)», споріднене з монг. tarlan «строкатий»;
слц. tarkavý «строкатий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

тарка́ни́стий «таркатий»
тарка́ня
тарка́стий
тарка́тий
тарка́ч «білий плямистий кінь»
та́рко́ «кличка строкатого собаки Г, Шейк, Нед; назва барана Доп. УжДУ 4»
тарку́ша «назва вівці»
тарош «кличка строкатого собаки»
тарч «строкатий, різномастий віл»
та́рча «віл червоно-білої масті; кличка теляти»
тарча́стий
тарчуля «назва строкатої корови»
те́рка «рябий від віспи»
терка́тий «тс.»
терко́ «назва барана»
ти́рка «пляма»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
tartyl «строкатий» давньотюркська
тарлан «білий плямистий (кінь)» казахська
tarlan «строкатий» монгольська
tarkavý «строкатий» словацька
tarka «строкатий, рябий» угорська
tar «тс.» (ст.) угорська

тарка́ч «дрізд омелюх, Turdus viscivorus L.» (орн.)

очевидно, результат видозміни назви [тиркач] «тс.», зближеної з тарка́тий, оскільки низ дрозда жовтувато-білий з темними плямами, які особливо бувають розвинені по боках;
пор. тарка́ч «білий плямистий кінь»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
тиркач «тс.» українська
тарка́тий українська
тарка́ч «білий плямистий кінь» українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України