ТАНКІСТ — ЕТИМОЛОГІЯ

танк

запозичення з англійської мови;
англ. tank «водойма; резервуар, цистерна, бак; бойова броньована машина» походить від гінді tānkh «водойма; резервуар, цистерна, бак», що зводиться до дінд. taḍāgam «став, водойма»;
назва перенесена на бойові броньовані машини у зв’язку з тим, що англійці, уперше виготовивши бронемашини в 1915 p., для маскування накривали їх брезентовими чохлами з написом Tank, тобто «цистерна, бак»;
помилковим є виведення англ. tank «бойова бронемашина» від імені інженера-винахідника Танка (Фасмер IV 19; Holub–Kop. 379; Kluge–Götze 611; Lokotsch 159), а англ. tank «водойма; резервуар, цистерна, бак» – з сангл. stanc «став, водойма» (Фасмер IV 19; Holub–Lyer 477; Holthausen EW 200; Kluge–Götze 611; Falk-Torp 1246) або порт. tanque «став» (Акуленко 141; Kopaliński 958);
р. бр. болг. танк, п. ч. слц. вл. tank, м. тенк, схв. те̏нк, та̏нк, слн. tánk;
Фонетичні та словотвірні варіанти

танке́тка
танкі́ст
танко́вище «танкодром»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
tank «водойма; резервуар, цистерна, бак; бойова броньована машина» англійська
tank «бойова бронемашина» англійська
танк білоруська
танк болгарська
tank верхньолужицька
tānkh «водойма; резервуар, цистерна, бак» гінді
taḍāgam «став, водойма» давньоіндійська
тенк македонська
tank польська
tanque «став» португальська
танк російська
те̏нк сербохорватська
та̏нк сербохорватська
stanc «став, водойма» середньоанглійська
tank словацька
tánk словенська
tank чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України