ТАНДЕМ — ЕТИМОЛОГІЯ
та́ндем
запозичення з англійської мови;
англ. tandem «розташування один за одним; тандем» походить від лат. tandem (*tamdem) «нарешті, кінець кінцем», що складається з tam «так, настільки», спорідненого з дінд. tád «те», ав. tat «тс.», тох. В te «це», лит. tàs «той», псл. *tъ «тс.», укр. той, і частки на означення тотожності -dem, пов’язаної з dē «з; від; про; з приводу, щодо; згідно», спорідненого з дірл. dī (de) «з; від», дкімр. di, кімр. у, корн. the, брет. di «тс.»;
р. болг. та́ндем, бр. тандэ́м, п. ч. слц. вл. tandem, схв. тандем, слн. tándem;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
tat «тс.» | авестійська |
tandem «розташування один за одним; тандем» | англійська |
тандэ́м | білоруська |
та́ндем | болгарська |
di «тс.» | бретонська |
тандем | верхньолужицька |
tád «те» | давньоіндійська |
dī «з; від» (de) | давньоірландська |
de | давньоірландська |
di | давньокімрська |
у | кімрська |
the | корнська |
tandem «нарешті, кінець кінцем» (*tamdem) | латинська |
-dem | латинська |
dē «з; від; про; з приводу, щодо; згідно» | латинська |
*tamdem | латинська |
tàs «той» | литовська |
тандем | польська |
*tъ «тс.» | праслов’янська |
та́ндем | російська |
тандем | словацька |
tándem | словенська |
той | українська |
тандем | чеська |
tam «так, настільки» | ? |
te «це» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України