ТАМГИ — ЕТИМОЛОГІЯ
тамга́ «клеймо, тавро, мітка як знак власності; герб, печатка або підпис; торговельне мито на Русі в епоху татаро-монгольського ярма»
запозичення з тюркських мов;
пор. уйг. тат. тамҕа «клеймо, тавро, знак власності; печатка», чаг. тамҕа «тс.; мито, стягуване з купців, проїжджих», кирг. чув. тамга «клеймо, тавро», туркм. тагма «тс.; знак, мітка», тур. damga «клеймо, тавро; штемпель», аз. дамға «тс.», дтюрк. tamγa «печатка, відбиток»;
р. бр. тамга́ «тс.», др. тамъга «клеймо, тавро, печатка; вид податку, уведеного на Русі татарами; торгове мито», п. tamga «знак на монетах з іменем і титулом султана або хана», болг. дамга́ «пляма; клеймо, тавро; штемпель, печатка», схв. dàgma «клеймо, тавро, знак», danga «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
дамға «тс.» | азербайджанська |
тамга́ «тс.» | білоруська |
дамга́ «пляма; клеймо, тавро; штемпель, печатка» | болгарська |
тамъга «клеймо, тавро, печатка; вид податку, уведеного на Русі татарами; торгове мито» | давньоруська |
tamγa «печатка, відбиток» | давньотюркська |
тамга «клеймо, тавро» | киргизька |
tamga «знак на монетах з іменем і титулом султана або хана» | польська |
тамга́ «тс.» | російська |
dàgma «клеймо, тавро, знак»«тс.» | сербохорватська |
danga «клеймо, тавро, знак»«тс.» | сербохорватська |
тамҕа «клеймо, тавро, знак власності; печатка» | татарська |
damga «клеймо, тавро; штемпель» | турецька |
тагма «тс.; знак, мітка» | туркменська |
тамҕа «клеймо, тавро, знак власності; печатка» | уйгурська |
тамҕа «тс.; мито, стягуване з купців, проїжджих» | чагатайська |
тамга «клеймо, тавро» | чуваська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України