ТАВЕРНИ — ЕТИМОЛОГІЯ
таве́рна
запозичення з італійської мови;
іт. taverna «таверна, шиночок; трактир» походить від лат. taberna «дощана хатина; приміщення, крамниця, харчевня», що виникло, очевидно, з *traberna, похідного від trabs «колода, брус, балка», спорідненого з гр. τέραμνον «хата, житло», τέρεμνον «тс.», ірл. treb «приміщення», дангл. þorp «село», англ. thorp, двн. thorf, нвн. Dorf «тс.», гот. þaúrp «маєток», лит. trobà «хата»;
р. бр. болг. таве́рна, п. tawerna, taberna, ч. слц. taverna, слн. tavêrna;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
thorp | англійська |
таве́рна | білоруська |
таве́рна | болгарська |
þaúrp «маєток» | готська |
τέραμνον «хата, житло» | грецька |
τέρεμνον «тс.» | грецька |
þorp «село» | давньоанглійська |
thorf | давньоверхньонімецька |
treb «приміщення» | ірландська |
taverna «таверна, шиночок; трактир» | італійська |
taberna «дощана хатина; приміщення, крамниця, харчевня» | латинська |
*traberna | латинська |
trabs «колода, брус, балка» | латинська |
trobà «хата» | литовська |
Dorf «тс.» | нововерхньонімецька |
tawerna | польська |
taberna | польська |
таве́рна | російська |
taverna | словацька |
tavêrna | словенська |
taverna | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України