СЯЯТИ — ЕТИМОЛОГІЯ
ся́яти
псл. sijati;
споріднене з гот. skeinan «світити, сяяти, блищати», дісл. skīna, дангл. scīnan, англ. shine, двн. днн. skīnan, нвн. scheinen «тс.», гр. σϰιά «тінь», алб. hije, тох. В. skiyo «тс.», дінд. chāyā́ «блиск; тінь», перс. sāya «тінь, захист», іє. *sk῀ī-/sk῀āi-/sk῀ǝi- «сяяти, мигтіти; тінь»;
р. сия́ть, бр. ззяць, др. сияти, болг. сия́я, м. сjае, схв. сѝjати, сjа̏ти, слн. sijáti, стсл. сиати;
Фонетичні та словотвірні варіанти
осява́ти
ося́йни́й
сия́ти
«сяяти»
сія́ти
сния́ти
«тс.»
сся́ти
ся́єво
ся́йво
сяйли́вий
ся́йний
сяйну́ти
ся́ти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
hije | албанська |
shine | англійська |
ззяць | білоруська |
сия́я | болгарська |
skeinan «світити, сяяти, блищати» | готська |
σϰιά «тінь» | грецька |
scīnan | давньоанглійська |
skīnan | давньоверхньонімецька |
chāyā́ «блиск; тінь» | давньоіндійська |
skīna | давньоісландська |
skīnan | давньонижньонімецька |
сияти | давньоруська |
*sk῀ī-/sk῀āi-/sk῀ǝi- «сяяти, мигтіти; тінь» | індоєвропейська |
сjае | македонська |
scheinen «тс.» | нововерхньонімецька |
sāya «тінь, захист» | перська |
sijati | праслов’янська |
сия́ть | російська |
сѝjати | сербохорватська |
sijáti | словенська |
сиати | старослов’янська |
ти | українська |
skiyo «тс.» | ? |
skiyo «тс.» | ? |
сія́ти «сяяти»
запозичення з російської і старослов’янської мов;
р. сия́ть, др. сияти, стсл. сиати, як і болг. сия́я, схв. сùjати, слн. sijáti, відповідають укр. ся́яти (див.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
осія́ний
осія́нний
«освітлений, осяяний, опромінений»
сия́ти
«тс.»
сія́к
«прожектор»
сія́льник
(церковна посудина)
сія́тельний
(заст., ірон.)
сія́тельство
(заст. титул)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
сия́я | болгарська |
сияти | давньоруська |
сия́ть | російська |
сùjати | сербохорватська |
sijáti | словенська |
сиати | старослов’янська |
ся́яти | українська |
ша́йність «увага, пошана»
утворення, що виникло на основі н. Schein «блиск, сяйво» (свн. schīn «промінь, ясність», двн. skīn «блиск»), пов’язаного з днн. снн. дфриз. skīn, снідерл. scijn, дангл. scīn «блиск», а також з гот. skeinan, дангл. scīnan, англ. shine, дат. skinne, шв. skina «світитися», що споріднені зі стсл. сиати, укр. ся́яти;
п. (рідк.) szajny «чудовий, славнозвісний»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ша́йность
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
shine | англійська |
skeinan | готська |
scīn «блиск» | давньоанглійська |
scīnan | давньоанглійська |
skīn «блиск» | давньоверхньонімецька |
skīn | давньонижньонімецька |
skīn | давньофризька |
skinne | датська |
Schein «блиск, сяйво» (свн. schīn «промінь, ясність», двн. skīn «блиск») | німецька |
szajny «чудовий, славнозвісний» (рідк.) | польська |
schīn «промінь, ясність» | середньоверхньнімецька |
skīn | середньонижньонімецька |
scijn | середньонідерландська |
сиати | старослов’янська |
ся́яти | українська |
skina «світитися» | шведська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України