СУЯГНІ — ЕТИМОЛОГІЯ

ягня́ «маля вівці»

псл. (j)agnę, похідне від *agnъ;
споріднене з лат. agnus «ягня», дангл. ēаnian «котитися (про овець)», англ. (заст.) yean, гол. оonen «тс.» (‹*aunōn ‹ *auna- «ягня» ‹ іє. *agh-no-), ірл. ūan «ягня», кімр. оen (‹ *ognos ‹ іє. *oghnos), гр. ἀμνός (‹ *ἀβνός);
іє. *āgh-no-s/ōgh-no-s;
припущення про можливість зв’язку з протоєвропейським субстратом (Skok I 746) не досить обґрунтоване;
р. [ягня́] «ягниця», ягнёнок «ягня», бр. ягня́, ягнё, др. ягня, п. jagnię, ч. jehně, ст. jěhně, слц. jahňa, вл. jehnjo, нл. jagnje, полаб. jogną (‹jagnę), болг. а́гне, я́гне, м. jагне, схв. jа̏гње, слн. jágnje, цсл. гнѧ, стсл. агньць «ягня, баранець»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

суя́гна
ягна́чка «назва вовни»
ягни́тися
ягни́ця «молода вівця»
ягни́чник «пастух ягнят у гуцулів»
ягня́тина
ягня́тник «пастух ягнят; (орн.) бородач (птах із родини яструбових), Gypaëtos barbatus»
ягня́чий
ягня́чка «вовна молодих овець»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
yean (заст.) англійська
ягня́ білоруська
ягнё білоруська
а́гне болгарська
я́гне болгарська
jehnjo верхньолужицька
оonen «тс.» (‹‹*aunōn ‹ *auna- «ягня» ‹ іє. *agu̯h-no-) голландська
ἀμνός (‹ *ἀβνός) грецька
*ἀβνός грецька
ēаnian «котитися (про овець)» давньоанглійська
ягня давньоруська
*ag<SUP>u̯</SUP>h-no- індоєвропейська
*og<SUP>u̯</SUP>hnos індоєвропейська
*āg<SUP>u̯</SUP>h-no-s/ōg<SUP>u̯</SUP>h-no-s індоєвропейська
ūan «ягня» ірландська
оen (‹ *ognos ‹ іє. *ogu̯hnos) кімрська
agnus «ягня» латинська
jагне македонська
jagnje нижньолужицька
jogną (‹‹jagnę) полабська
jagnę полабська
jagnię польська
*agnъ праслов’янська
(j)agnę праслов’янська
ягня́ «ягниця» російська
ягнёнок «ягня» російська
jа̏гње сербохорватська
jahňa словацька
jágnje словенська
агньць «ягня, баранець» старослов’янська
гнѧ церковнослов’янська
jehně чеська
jěhně (ст.) чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України