СУНИЦЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
суни́ці «Fragaria L.» (бот.)
псл. *sǫnica, утворене за допомогою префікса sǫ- «су-» від nicь «обернений униз», nіknǫti «никнути, схилятися додолу, нахилятися» (букв. «поникла, нахилена до землі ягода»);
пор. інші назви суниці [поземка, позьомка, землянка, земляника] Mak, а також р. земляни́ка, п. poziomka, схв. [jaгода-поземљух(ш)а, поземљух(ш)а], зумовлені тим, що її плоди никнуть до землі;
менш імовірним є зв’язок з дінд. śōṇaḥ «червоний», śōṇitam «кров, смола дерева» (Потебня РФВ 1885/4, 283; Rozwadowski RO 1, 94; Schuster-Šewc 1378; Petersson PBrB 40, 87);
недостатньо обґрунтовані інші етимології: виведення з *samonika, зіставлюваного з р. сам і возни́кнуть «виникнути», букв. «яка сама виникає» (Преобр. І 607);
зіставлення з лтс. sûna(s) «мох», sûnûkslis «наривчик, пузирчик», букв. «ягода, що росте в моху» (Endzelin RSl 10, 221; Schuster-Šewc ZfSl 1961/3, 380), з гр. ϰύων«собака», лтс. suns «тс.», р. су́ка «сука», букв. «собача ягода» (Погодин Следы 274–275; Schrader Reallexikon I 85), з дінд. śunám «ріст, процвітання», лит. šaũnas «славний, доблесний», šaunùs «тс.» (Iljinskij PF 13, 503–504);
р. [суни́ца (суни́ка)] «суниці» (з бр.?), бр. суні́цы, суні́ца, п. [sunica, sumnica, sonica, sonycia], нл. sunica, полаб. saunaićă «тс.», болг. [зу́ница] «малина», схв. су̀ница «тс.», [сунице] «суниці лісові»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
сониця
сонни́ця
сунєчник
«тс.»
суниня
«суниці лісові, Fragaria vesca L.»
суни́ця
суничкова́тий
(у сполуці [суничкова́та конюши́на] «конюшина суницевидна, Trifolium fragiferum L.»)
суни́чник
суни́чник
«тс.; ділянка землі, на якій ростуть суниці»
сунишник
суні́шник
шуни́ця
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
суні́цы | білоруська |
зу́ница «малина» | болгарська |
ϰύων «собака» | грецька |
śōṇaḥ «червоний» | давньоіндійська |
śunám «ріст, процвітання» | давньоіндійська |
sûna(s) «мох» | латиська |
suns «тс.» | латиська |
šaũnas «славний, доблесний» | литовська |
sunica | нижньолужицька |
saunaićă «тс.» | полабська |
poziomka | польська |
sunica | польська |
sumnica | польська |
sonica | польська |
sonycia | польська |
*sǫnica | праслов’янська |
земляни́ка | російська |
сам «виникнути» | російська |
возни́кнуть «виникнути» | російська |
су́ка «сука» | російська |
суни́ца «суниці» (суни́ка)] (з бр.?) | російська |
jaгода-поземљух(ш)а | сербохорватська |
поземљух(ш)а | сербохорватська |
су̀ница «тс.» | сербохорватська |
суні́ца | українська |
сунице «суниці лісові» | українська |
sǫ- «су-» | ? |
nicь «обернений униз» | ? |
nіknǫti «никнути, схилятися додолу, нахилятися» (букв. «поникла, нахилена до землі ягода») | ? |
інші | ? |
śōṇitam «кров, смола дерева» | ? |
*samonika | ? |
sûnûkslis «наривчик, пузирчик» | ? |
šaunùs «тс.» | ? |
шупиця «шипшина, Rosa canina L.» (бот.)
не зовсім ясне;
можливо, утворення, що виникло в результаті трансформації та деетимологізації первісної назви шипши́на;
до назв рослин на -иця пор. суни́ця, щири́ця, души́ця, на -ина – кали́на, мали́на, журавли́на і т. ін;
р. [шупли́на] «шипшина»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
шупли́на
«тс.»
(бот.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
шупли́на «шипшина» | російська |
шипши́на | українська |
суни́ця | українська |
щири́ця | українська |
души́ця | українська |
кали́на | українська |
мали́на | українська |
журавли́на | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України