СУМЕРК — ЕТИМОЛОГІЯ
насу́мритися «стати похмурим, незадоволеним, надутим»
похідне утворення від сумр-, виділеного з слів су́мрак «сутінок, темрява», [су́мерк] «присмерк»;
пор. [сумря́вий] «темний, хмурий»;
р. [насу́мрачилось] «заволоклося хмарами» (про небо), схв. нàсуморити се «вкритися хмарами, нахмуритися» (про небо);
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
насу́мрачилось «заволоклося хмарами» (про небо) | російська |
нàсуморити «вкритися хмарами, нахмуритися» (про небо) | сербохорватська |
сумр- | ? |
су́мрак «сутінок, темрява» | ? |
су́мерк «присмерк» | ? |
сумря́вий «темний, хмурий» | ? |
су́мра́к «сутінок, присмерк»
запозичення зі старослов’янської мови (східнослов’янська форма суморок на ґрунті укр. мови зникла);
стсл. сѫмракъ походить від псл. *sǫmorkъ, утвореного за допомогою префікса sǫ- «су-» від іменника *morkъ «морок»;
р. су́мрак, [су́морок], др. сумракъ, суморокъ, ч. soumrak, слц. súmrak, болг. су́мрак, м. сумрак, самрак, схв. су̏мрāк, слн. sоmrák;
Фонетичні та словотвірні варіанти
сумерки
«присмерк»
су́морок
«тс.»
сумра́чний
«похмурий»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
су́мрак | болгарська |
сумракъ | давньоруська |
сумрак | македонська |
*sǫmorkъ | праслов’янська |
су́мрак | російська |
мрāк | сербохорватська |
súmrak | словацька |
sоmrák | словенська |
сѫмракъ | старослов’янська |
су́морок | українська |
суморокъ | українська |
самрак | українська |
soumrak | чеська |
sǫ- «су-» | ? |
*morkъ «морок» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України