СУДАМИ — ЕТИМОЛОГІЯ

суд

псл. sǫdъ;
загальноприйнятої етимології не має;
здебільшого виводиться від іє. *somdhos «спільний розгляд, спільне судження, примирення», давніше «складене, зібране», утвореного за допомогою префікса *som- (› псл. sǫ- «су-») від основи *dh(ē)- (*dhǝ-/dhō-) «класти, ставити; робити, чинити; говорити» (› псл.*děti «класти», укр. ді́ти);
зіставляється з лит. samdá «найом, оренда», samdóti «наймати», гр. συνϑήϰη «згода; угода», σύνϑημα «угода», дінд. saṁdhā́ «угода; зв’язок, об’єднання», saṁdhíḥ «тс.»;
ототожнюється генетично з дірл. cond «суд», cuind «суддя», кельт. *kondi «тс.» (Lohmann KZ 1932/10 [Ergänzungshefte], 70);
пов’язується також з основою псл. *sědti, sędǫ «сісти, сяду» (Варбот Сл. языкозн. 1983, 64–66; Ондруш Этимология 1984, 178; Брандт РФВ 1890/4, 181);
без достатньої аргументації зближується з лат. cēnseo «оцінювати, надавати значення; вважати», що виводиться від іє. *k῀end(h)- «судити, засідати» (Machek ESJČ 568);
р. бр. суд, др. судъ, п. sąd, ч. soud, ст. súd, слц. súd, вл. нл. sud, болг. съд, м. сад, схв. су̑д, слн. sód, стсл. сѫдъ;
Фонетичні та словотвірні варіанти

засу́джувати
о́суд
осу́да «пліткарка; поговір»
осу́джений
осу́дження
осу́дливий
осу́дний
осудо́висько «ганьба, неслава»
осудо́вище «тс.»
пере́дсуд
пере́су́д
пересу́дливий
підсу́дний
підсу́док
при́суд
ро́зсуд
розсу́дливий
розсу́дний «розсудливий»
розсу́док
су́да́р «суддя»
судатар
суда́тор
суда́чити
судде́ва «дружина судді»
су́дде́нко
судди́ха
судді́вна
судді́вство
суддюва́ти
суддя́
суде́бне «судова оплата»
суде́бник
судебни́цтво «судова сфера»
судебни́чий «голова суду»
суде́йство «суддівство»
суде́йський «той, хто служить у суді, судовому відомстві»
суде́льник «судовий чиновник»
суде́ць
су́джена
су́джений
су́дження
судиї́ха «суддиха»
суди́лище
суди́мість
су́дир
суди́тель
суди́ти
суди́ція «суд»
суди́ця «тс.»
су́дич «рецензент»
су́дище
су́дия́
судівни́цтво «юстиція»
суді́йство «суддівство»
судіми́ця «огудник»
су́дін «суддів»
су́дія́ «тс.»
судкува́ти «міркувати»
судне́й «потрібний»
судни́й «здатний, придатний»
су́дни́й
судни́ця «огудниця»
судня́ «осуд, обмова»
судова́ «суддівська»
судо́ва «зал засідань суду»
судо́вець «службовець суду»
судови́й
судови́к «тс.»
судо́висько
судо́вище
судові́ «службовці суду; судді»
судо́вне «в судовому порядку»
су́дський «службовець суду»
судця «тс.»
су́дчик
судчи́ня «жінка-суддя»
судьба́ «доля; (заст.) обмова, пересуди; [суддя Нед]»
судьбарни́к «фаталіст»
судьба́рство «фаталізм»
судьби́на «доля»
су́дьбище «суд»
судя́к «суддя»
судя́щий «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
суд білоруська
съд болгарська
sud верхньолужицька
συνϑήϰη «згода; угода» грецька
saṁdhā́ «угода; зв’язок, об’єднання» давньоіндійська
cond «суд» давньоірландська
судъ давньоруська
*somdhos «спільний розгляд, спільне судження, примирення» індоєвропейська
*k῀end(h)- «судити, засідати» індоєвропейська
*kondi «тс.» кельтські
cēnseo «оцінювати, надавати значення; вважати» латинська
samdá «найом, оренда» литовська
сад македонська
sud нижньолужицька
sąd польська
sǫdъ праслов’янська
*sědti праслов’янська
суд російська
д сербохорватська
súd словацька
sód словенська
сѫдъ старослов’янська
soud чеська
давніше «складене, зібране» ?
*dh(ē)- «класти, ставити; робити, чинити; говорити» (› псл. sǫ- «су-»)(*dhǝ-/dhō-)(› псл.*děti «класти», укр. ді́ти) ?
samdóti «наймати» ?
σύνϑημα «угода» ?
saṁdhíḥ «тс.» ?
cuind «суддя» ?
sędǫ «сісти, сяду» ?
súd ?

суд «посуд»

паралельне до лит. iñdas (indá) «посудина»;
псл. sǫdъ «посудина; щось складене», того самого походження, що й sǫdъ «суд»;
р. [суд] «посуд», посу́да, бр. [су́ды] (мн.) «двоє відер», др. судъ «посудина», п. заст. sąd «посудина», ч. слц. вл. нл. sud «бочка», болг. съд «посудина», м. сад, схв. су̑д «тс.», слн. sód «бочка», стсл. сѫдъ «знаряддя; частина тіла, посудина»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

по́суд
посу́да
посу́ди́на
посудни́к «посуд»
посу́дник «робітник, що миє посуд»
по́судник «гончар»
посу́док «тс.»
суди́на «трубчастий орган; посудина; судно»
суди́нє «дерев’яний посуд, прядильні інструменти та ін.»
су́дни́к «полиця, шафа для посуду; поличка з образами»
судни́на «судно» (зменш.)
судни́чє «тс.»
судно́
судо́к
Етимологічні відповідники

Слово Мова
су́ды «двоє відер» (мн.) білоруська
съд «посудина» болгарська
sud «бочка» верхньолужицька
судъ «посудина» давньоруська
iñdas «посудина» (indá) литовська
сад македонська
sud «бочка» нижньолужицька
sąd «посудина» польська
sǫdъ «посудина; щось складене» праслов’янська
суд «посуд» російська
д «тс.» сербохорватська
sud «бочка» словацька
sód «бочка» словенська
сѫдъ «знаряддя; частина тіла, посудина» старослов’янська
посу́да українська
sud «бочка» чеська
sǫdъ «суд» ?
sąd «посудина» ?

судопар «валеріана лікарська, Valeriana officinalis L.» (бот.)

складне утворення з основ слів [суд] «посуд» і па́рити;
назва зумовлена застосуванням рослини для випарювання посуду;
пор. [глекопа́р] «парило волосисте, Agrimonia pilosa Ldb.», р. [судопо́р] «тс.»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
судопо́р «тс.» російська
суд «посуд» ?
па́рити ?
глекопа́р «парило волосисте, Agrimonia pilosa Ldb.» ?

сюди́

м’якість сˊ виникла на давньоруському ´рунті під впливом форм сєго «цього», сємоу «цьому» тощо;
псл. sǫda, утворене за допомогою суфікса *-nda від вказівного займенника sь «цей» (пор. куди́, туди́);
р. сюда́ «сюди», [сюды́], бр. сюды́, др. сюда, сюду «тс.», п. [siędy] «тут», ч. odsud «звідси», ст. sudy «сюди», схв. ст. суду «сюди», слн. [sọ̑d] «тс.», [odsọ̑d] «звідси», цсл. сѫда «сюди», стсл. сѫдоу «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ста
суди́
сюд «сюди»
сюда́
сюда́йка
сюда́к
сюда́ка
сюдо́ю
цюди́ «тс.»
цюдо́ю «сюдою»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
сюды́ білоруська
сюда давньоруська
siędy «тут» польська
sǫda праслов’янська
сюда́ «сюди» російська
суду «сюди» сербохорватська
sọ̑d «тс.» словенська
сѫдоу «тс.» старослов’янська
сюды́ українська
сюду «тс.» українська
odsọ̑d «звідси» українська
сѫда «сюди» церковнослов’янська
odsud «звідси» чеська
сєго «цього» ?
сємоу «цьому» ?
«цей» (пор. куди́, туди́) ?
sudy «сюди» ?
суду «сюди» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України