СТЮАРДИ — ЕТИМОЛОГІЯ

стю́ард «офіціант на судні, на літаку»

запозичення з англійської мови;
англ. steward «стюард; керуючий, економ; розпорядник; (іст.) управитель», stewardess «стюардеса» походять від дангл. stigweard (stīweard), букв. «охоронець хліва, свинарника», утвореного з основ дангл. stī(g) «свинарник», спорідненого з дісл. -stī «стійло, хлів», і weard «охоронець», спорідненого з днн. ward, дісл. wōrðr, двн. wart «тс.», нвн. Warte «сторожова вежа»;
р. стю́ард, стюарде́сса, бр. сцю́ард, сцюардэ́са, п. steward, stewardesa, ч. stevard, stevardka, слц. steward, stewardka, вл. stewardesa, болг. стюа́рд, стюарде́са, м. стjуард, стjуарде́са, схв. стjуард, стjуардеса, слн. stévard, steward, stjúard, stevardésa, stеwardésa, stjuardésa;
Фонетичні та словотвірні варіанти

стюарде́са
Етимологічні відповідники

Слово Мова
steward «стюард; керуючий, економ; розпорядник; (іст.) управитель» англійська
сцю́ард білоруська
стюа́рд болгарська
stewardesa верхньолужицька
stigweard (stīweard) давньоанглійська
stī(g) «свинарник» давньоанглійська
wart «тс.» давньоверхньонімецька
-stī «стійло, хлів» давньоісландська
wōrðr давньоісландська
ward давньонижньонімецька
стjуард македонська
Warte «сторожова вежа» нововерхньонімецька
steward польська
stewardesa польська
стю́ард російська
стjуард сербохорватська
steward словацька
stewardka словацька
stévard словенська
steward словенська
stjúard словенська
stevardésa словенська
stеwardésa словенська
stjuardésa словенська
стюарде́сса українська
сцюардэ́са українська
стюарде́са українська
стjуарде́са українська
стjуардеса українська
stevard чеська
stevardka чеська
stewardess «стюардеса» ?
weard «охоронець» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України