СТРАТЕГІЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
страте́г
запозичення з німецької мови: н. Stratége, як і фр. stratège, походить від гр. στρατηγός «воєначальник», що складається з основ στρατός «натовп, загін, військо», спорідненого з дінд. stṛta- «простягнутий, посипаний», ав. stǝrǝta- «розстелений», і -ηγος (-ᾱγος) «ведучий, вождь», похідного від ἄγω «жену, веду»;
пор. др. стратигъ «воєначальник», запозичене з грецької мови через церковнослов’янське посередництво (цсл. стсл. стратигъ «тс.»);
р. болг. страте́г, бр. стратэ́г, п. strateg(ik), ч. слц. слн. stratég, вл. strategija, м. стратег, схв. стра̀тēг;
Фонетичні та словотвірні варіанти
стратеге́ма
«воєнна хитрість»
стратегі́чний
страте́гія
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
stǝrǝta- «розстелений» | авестійська |
стратэ́г | білоруська |
страте́г | болгарська |
strategija | верхньолужицька |
στρατηγός «воєначальник» | грецька |
στρατός «натовп, загін, військо» | грецька |
-ηγος «ведучий, вождь» (-ᾱγος) | грецька |
ἄγω «жену, веду» | грецька |
-ᾱγος | грецька |
stṛta- «простягнутий, посипаний» | давньоіндійська |
стратигъ «воєначальник» | давньоруська |
стратег | македонська |
Stratége | німецька |
strateg(ik) | польська |
страте́г | російська |
стра̀тēг | сербохорватська |
stratég | словацька |
stratég | словенська |
стратигъ | старослов’янська |
stratège | французька |
стратигъ «воєначальник» | церковнослов’янська |
стратигъ | церковнослов’янська |
stratég | чеська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України