СТРАЖНИЦЬКИЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

страж

запозичення з церковнослов’янської мови;
цсл. стсл. стражь, стража, як і болг. страж, м. стража, схв. стра̑жа, слн. stráža, ч. слц. stráž, є прямими відповідниками до др. сторожь, сторожа, укр. сто́рож, сторо́жа;
р. бр. діал. страж, стража, др. стражь, стража;
Фонетичні та словотвірні варіанти

стра́жа
стража́р «сторож»
стра́жни́к
стра́жницький
стражни́ця «приміщення для сторожа або військових вартових» (заст.)
стражни́чий «сторож»
стражничи́ха «дружина стражника»
стражнува́ти «сторожити»
стражува́ти «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
страж білоруська
стража білоруська
страж болгарська
сторожь давньоруська
сторожа давньоруська
стражь давньоруська
стража давньоруська
стража македонська
страж російська
стража російська
стра̑жа сербохорватська
stráž словацька
stráža словенська
стражь старослов’янська
сто́рож українська
сторо́жа українська
стражь церковнослов’янська
stráž чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України