СТОВБИ — ЕТИМОЛОГІЯ

стовб «стовп; капітал, основний капітал Нед»

псл. *stъl̥bъ «стовп», пов’язане з *stъl̥pъ «тс.»;
споріднене з лит. stul˜bas «стовп, одвірок», лтс. stulbs «гомілка, литка, халява», stulˆbs «будинок без даху» та більш віддаленими лтс. stilˆbs «нижня частина руки, ноги», лит. stalbúotis «зупинятися», дісл. stolpі «стовп, колона»;
іє. *stelb- «стовп» ‹*stel- «ставити»;
р. м. столб, бр. [стоўб], др. стълбъ, п. Słubica (географічна назва), болг. стълб «стовп», стъ́лба «драбина, сходи; (розм.) сходинка», схв. сту̑б «стовп; опора», [сту̏ба] «драбина; кілочок, підпірка», слн. [stólb] «стовп», stólba «драбина», цсл. стлъба «драбина»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

остовбені́ти «остовпіти»
підсто́вба «стовба в плузі»
стаби́ця «тс.»
сто́биця
сто́вба́ «деталь плуга, що з’єднує чепігу з граділем СУМ, Г; [вісь плуга, осьовий брус Нед; частина рала; вертикальний корінь дерева Г; стебло Л]»
стовба́тий
стовбені́ти
стовбе́ць «стовпець»
стовбе́шник «майстер, що ремонтує стовби»
сто́вбиця «стовба»
стовбича́ти «стояти на заваді; дивуватися»
стовби́чити
стовбня́к «правець»
стовбо́ва́тий
стовбови́тий
стовбува́тий
стовбу́н «високий горщик з прямими вінцями»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
стоўб білоруська
стълб «стовп» болгарська
стъ́лба «драбина, сходи; (розм.) сходинка» болгарська
stolpі «стовп, колона» давньоісландська
стълбъ давньоруська
*stelb- «стовп» індоєвропейська
*stel- «ставити» індоєвропейська
stulbs «гомілка, литка, халява» латиська
stulˆbs «будинок без даху» латиська
stilˆbs «нижня частина руки, ноги» латиська
stul˜bas «стовп, одвірок» литовська
stalbúotis «зупинятися» литовська
столб македонська
Słubica (географічна назва) польська
*st<SUP>ъ</SUP>l̥bъ «стовп» праслов’янська
*st<SUP>ъ</SUP>l̥pъ «тс.» праслов’янська
столб російська
сту̑б «стовп; опора» сербохорватська
сту̏ба «драбина; кілочок, підпірка» сербохорватська
stólb «стовп»«драбина» словенська
stólba «стовп»«драбина» словенська
стлъба «драбина» церковнослов’янська

стовбе́ць «бабець-головач, Cottus gobio L. (Gobio fluviatilis); пічкур звичайний, Gobio gobio L. Л-Г» (іхт.)

результат видозміни і контамінації назв типу [скоблик, коблик, ковблик], р. [колб, колбень] «тс.», зближених з основою стовб, р. столб;
р. [столбец] «пічкур звичайний; ялець звичайний» Л-Г, [столбчик] «пічкур звичайний» тж, бр. [стовпец] «ялець звичайний» тж;
Фонетичні та словотвірні варіанти

сто́впчик «пічкур звичайний; ялець звичайний, Leuciscus leuciscus L.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
стовпец «ялець звичайний» білоруська
колб «тс.» російська
столб російська
колбень російська
столбец «пічкур звичайний; ялець звичайний» російська
столбчик «пічкур звичайний» російська
скоблик українська
коблик українська
ковблик українська
стовб українська

сто́вбу́р «основна наземна частина дерева; [стебло Л; стовп Пі, Нед; корінь дворічної рослини Нед]»

не зовсім ясне;
можливо, результат зближення з основою стовб рефлекса псл. [*stъbъrъ], представленого у др. стоборие «ряд стовпів, колонада», болг. сто́бо́р «дощана огорожа, паркан», схв. сто̏бōр «двір», слн. stebèr (stèber) «стовп, колона; бик, опора (моста); ідол, кумир», с.-цсл. стоборъ «колона», споріднених з лит. stùburas «пень, оцупок; хребет», stãbaras «суха гілка дерева», а також лит. stãbas «стовп, ідол», лтс. stabs «тс.», stebere «обрубок хвоста», прус. stabis «камінь», дісл. stǫpull «паля; стовп», дат. staver «стовп в огорожі», двн. свн. stap «палка», днн. staf, снн. снідерл. гол. staf, дфриз. stef, дангл. stœf, дісл. stafr «тс.», дінд. stabhnā́ti «підтримує, підпирає», stabhnṓti «тс.», stámbhaḥ «стовп», гр. ἀστεμφής «твердий, міцний»;
іє. *steb(h)-/stemb(h)- «стовп, стовбур, пень»;
бр. [стаўбу́р] «стовбур, конусоподібний предмет; сторчак»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

відстобу́рчити
відстовбу́рчити
настобо́рчити
настобу́рчити
настовбу́рчити
одстобу́рчити
присто́вбурний
сто́вбур'я (зб.)
стовбура́стий
стовбу́рє «пні; качани від рослин, що стирчать на городах восени»
стовбури́на «один стовбур»
стовбури́ння «стовбур редьки»
стовбури́стий
стовбури́ще
стовбурі́нє «тс.»
сто́вбурни́й
стовбуро́вий
стовбуро́м «диба, сторч»
стовбурува́тий
стовбурча́стий
стовбу́рчати «підійматися вгору, ставати сторч»
стовбу́рчити «тс., наїжачувати; супити»
стовбу́рчитися «наїжачуватися; пробиватися з-під землі (про траву та ін.); стояти, різко видаючись над чимсь; не прилягати щільно, не лежати рівно»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
стаўбу́р «стовбур, конусоподібний предмет; сторчак» білоруська
сто́бо́р «дощана огорожа, паркан» болгарська
staf голландська
ἀστεμφής «твердий, міцний» грецька
stœf давньоанглійська
stap «палка» давньоверхньонімецька
stabhnā́ti «підтримує, підпирає» давньоіндійська
stabhnṓti «тс.» давньоіндійська
stámbhaḥ «стовп» давньоіндійська
stǫpull «паля; стовп» давньоісландська
stafr «тс.» давньоісландська
staf давньонижньонімецька
стоборие «ряд стовпів, колонада» давньоруська
stef давньофризька
staver «стовп в огорожі» датська
*steb(h)-/stemb(h)- «стовп, стовбур, пень» індоєвропейська
stabs «тс.» латиська
stebere «обрубок хвоста» латиська
stùburas «пень, оцупок; хребет» литовська
stãbaras «суха гілка дерева» литовська
stãbas «стовп, ідол» литовська
*stъbъrъ праслов’янська
stabis «камінь» прусська
стоборъ «колона» сербо-церковнослов’янська
сто̏бōр «двір» сербохорватська
stap «палка» середньоверхньнімецька
staf середньонижньонімецька
staf середньонідерландська
stebèr «стовп, колона; бик, опора (моста); ідол, кумир» (stèber) словенська
stèber словенська
стовб українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України