СТЕРИЛІЗАЦІЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

стери́льний

інтернаціональний медичний термін, утворений, як і англ. stеrile «стерильний», нім. steríl, фр. stérіle «тс.», на основі лат. sterilis «безплідний, неродючий», спорідненого з дінд. starīˊḥ «неродючий; безплідна корова», гр. στερεός (*στερεƑός) «тугий, твердий, міцний, жорсткий, стійкий; цілий, нерухомий», στεĩρα «безплідна (жінка, корова)», вірм. sterǰ (‹*ster-i̯-) «безплідний», гот. staírō «безплідна (жінка)», снн. stẹrke «телиця», нвн. [Sterke] «тс.», дісл. stirtla «безплідна корова», тох. ścire «твердий, міцний; нерухомий; тугий, негнучкий»;
р. стери́льный, бр. стэры́льны, п. sterylny, ч. sterilní, слц. sterilnó, вл. sterilny, болг. стери́лен, м. стерилен, схв. стèрӣлан, слн. sterílen;
Фонетичні та словотвірні варіанти

стериліза́тор
стерилізаці́йний
стериліза́ція
стерилізо́ваний
стерилізува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
stеrile «стерильний» англійська
стэры́льны білоруська
стери́лен болгарська
sterilny верхньолужицька
sterǰ «безплідний» (‹*ster-i̯-) вірменська
*ster-i̯- вірменська
staírō «безплідна (жінка)» готська
στερεός «тугий, твердий, міцний, жорсткий, стійкий; цілий, нерухомий» (*στερεƑός) грецька
στεĩρα «безплідна (жінка, корова)» грецька
*στερεƑός грецька
starīˊḥ «неродючий; безплідна корова» давньоіндійська
stirtla «безплідна корова» давньоісландська
sterilis «безплідний, неродючий» латинська
стерилен македонська
steríl німецька
Sterke «тс.» нововерхньонімецька
sterylny польська
стери́льный російська
стèрӣлан сербохорватська
stẹrke «телиця» середньонижньонімецька
sterilný словацька
sterílen словенська
stérіle «тс.» французька
sterilní чеська
ścire «твердий, міцний; нерухомий; тугий, негнучкий» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України