СТЕРВО — ЕТИМОЛОГІЯ
сте́рво
псл. *stьr̥vь, [*stьr̥vo] «падаль»;
загальноприйнятого пояснення не має;
зближується з р. сте́рбнуть (відповідає укр. заст. осте́рбати «одужати»), свн. sterben «умирати», гр. στερεός «нерухомий» і далі з іє. *ster-, *ster-b- (Потебня РФВ 4, 212; Преобр. ІІ 383);
припускається первісне значення «розкладатися, гнити» і пов’язується з лтс. stḕrdêt «сохнути, гнити» (Mühl.–Endz. III 1063), норв. [stor] «гниття, тлін», stora, storna «гнити, стлівати», лат. stercus «гній, кал», ав. star- «опоганюватися», дперс. strav- «тс.» (Младенов 613; Petersson BSl. Wortst. 72–73; Persson Beitr. 458);
р. сте́рва «падаль», [сте́рво], бр. сце́рва, др. стьрвь, п. ścierw, ścierwo, вл. нл. sćerb, болг. стръв, м. стрв «тс.», схв. стр̑в «жердина в стозі», слн. stŕv «тс.», ostŕv «сухе дерево для насаджування снопів», р.-цсл. стьрвь «труп»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
розстерви́тися
«розлютитися»
стерв'я́к
«стерв’ятник гірський, Neophron percnopterus Нед, Шарл»
стерв'я́ка
(лайл.)
стерв'я́тина
стерв'я́тник
стерве́зний
(лайл.)
стерве́нний
сте́рвенський
стерви́га
(збільш., лайл.)
сте́рвин
«тс.»
стервина́
«стерво; м’ясо»
сте́рвиско
«стерво; яма для падалі»
стерво́виско
«місце, де закопують падло»
сте́рево
«стерво»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
star- «опоганюватися» | авестійська |
сце́рва | білоруська |
стръв | болгарська |
sćerb | верхньолужицька |
*st<SUP>ь</SUP>r̥vo «падаль» | грецька |
στερεός «нерухомий» | грецька |
strav- «тс.» | давньоперська |
стьрвь | давньоруська |
*ster- | індоєвропейська |
*ster-b- | індоєвропейська |
stercus «гній, кал» | латинська |
stḕrdêt «сохнути, гнити» | латиська |
стрв «тс.» | македонська |
sćerb | нижньолужицька |
stor «гниття, тлін» | норвезька |
stora | норвезька |
storna «гнити, стлівати» | норвезька |
ścierw | польська |
ścierwo | польська |
*st<SUP>ь</SUP>r̥vь | праслов’янська |
сте́рбнуть (відповідає укр. заст. осте́рбати «одужати») | російська |
сте́рва «падаль» | російська |
сте́рво | російська |
стьрвь «труп» | русько-церковнослов’янська |
стр̑в «жердина в стозі» | сербохорватська |
sterben «умирати» | середньоверхньнімецька |
stŕv «тс.»«сухе дерево для насаджування снопів» | словенська |
ostŕv «тс.»«сухе дерево для насаджування снопів» | словенська |
осте́рбати | українська |
сте́рлядь «риба родини осетрових, Acipenser ruthenus L.» (іхт.)
очевидно, запозичене в російську мову з невідомого джерела;
непереконливо виводилося від нім. Störling «маленький осетер» (Фасмер ІІІ 758–759) або від австр.-нім. Stierl (Falk–Torp 1200);
розглядалося як результат контамінації нім. Stör «осетер», шв. дат. stör «тс.» і р. се́льдь (Преобр. ІІ 385; необґрунтовано пов’язувалося з р. стерво (Зеленин ФЗ 1903/2, 13–14) або стрела (Leder 16);
р. сте́рлядь, ст. стерлядь (починаючи з 1460 р.), стерляги, бр. сце́рлядзь, п. sterlet (з р.), ч. sterled’ (з р.), слц. sterl’ad’, sterlet’ (з р.), схв. strljad (з р.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
сте́рля
стерля́жий
стєрлік
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
сце́рлядзь | білоруська |
stör «тс.» | датська |
Störling «маленький осетер» | німецька |
Stör «осетер» | німецька |
sterlet (з р.) | польська |
се́льдь | російська |
стерво | російська |
стрела | російська |
сте́рлядь | російська |
стерлядь (починаючи з 1460 р.) | російська |
стерляги | російська |
strljad (з р.) | сербохорватська |
sterl'ad' (з р.) | словацька |
sterlet' (з р.) | словацька |
sterled' (з р.) | чеська |
stör «тс.» | шведська |
Stierl | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України