СТАРУНОК — ЕТИМОЛОГІЯ

стара́ти «добувати, діставати, придбавати СУМ, О; дбати, здобувати Ме; доглядати Нед; старатися про щось О»

псл. starati sę «старатися»;
задовільної етимології не має;
пов’язується з псл. starъ-jь «старий, давній» (Brückner 513; Hujer LF 50, 319–320; Holub–Lyer 450; Holthausen AeWb. 322; Pedersen Kelt. Gr. I 79);
зіставляється з лтс. starógs «старанний», лит. starìnti «тягти через силу», прус. stūrnawiskan (орудн. в.) «серйозність, важливість», дангл. stierne (styrne) «серйозний, суворий», лат. sternāx «безглуздий», consternāre «потрясати», strēnuus «діяльний», гр. στρηνής «твердий, гострий», στρη̃νος«сила», кімр. trón (trin) «боротьба, бій; праця, турботи» (‹ *(s)trēnā), норв. sterra «прагнути, завзято домагатися», sterren «упертий», псл. stradati «страждати» (Trautmann Apr. Sprachd. 440; Holthausen AeWb. 322; Walde–Hofm. II 601–602; Boisacq 919; Pedersen Kelt. Gr. I 81; Stokes 137; Persson Beitr. 429–430, 433, 732, 787);
зближується з нім. stören «перешкоджати; заважати», двн. stōran «турбувати», нвн. Sturm «буря» (Machek ESJČ 574);
р. стара́ться, бр. стара́цца, п. starać się, ч. starati se, слц. starat’ sa, вл. starać (so), нл. staraś (se), болг. стара́я се, м. старател «опікун», схв. ста̏рати се;
Фонетичні та словотвірні варіанти

стара́льний «старанний»
старанли́вий
стара́нний
стара́нник «дбайливець»
ста́ра́ння
ста́рань «піклування, старання»
стара́тель «той, хто добуває золото; (заст.) дбайливець»
стара́тельний
стара́тельство «промисел старателя»
стара́тися
старга́ти «думати, роздобувати»
старівни́к «піклувальник»
старли́вий
ста́рник «претендент на посаду»
старовли́вий
старо́вний «тс.»
старува́ти «старатися Нед; піклуватися Корз»
стару́нок «піклування»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
стара́цца білоруська
стара́я се болгарська
starać (so) верхньолужицька
στρηνής «твердий, гострий» грецька
στρη̃νος «сила» грецька
stierne «серйозний, суворий» (styrne) давньоанглійська
styrne давньоанглійська
stōran «турбувати» давньоверхньонімецька
trîn «боротьба, бій; праця, турботи» (trin)(‹ *(s) кімрська
*(s)trēnā кімрська
trin кімрська
sternāx «безглуздий» латинська
consternāre «потрясати» латинська
strēnuus «діяльний» латинська
starîgs «старанний» латиська
starìnti «тягти через силу» литовська
старател «опікун» македонська
staraś (se) нижньолужицька
stören «перешкоджати; заважати» німецька
Sturm «буря» нововерхньонімецька
sterra «прагнути, завзято домагатися» норвезька
sterren «упертий» норвезька
starać się польська
starati sę «старатися» праслов’янська
starъ-jь «старий, давній» праслов’янська
stradati «страждати» праслов’янська
stūrnawiskan «серйозність, важливість» (орудн. в.) прусська
стара́ться російська
рати се сербохорватська
starat' sa словацька
starati se чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України