СТАРИЦЬКІ — ЕТИМОЛОГІЯ
А́за
жіноче ім’я не цілком ясного походження, яке поширилося, очевидно, завдяки п’єсі М. Старицького «Циганка Аза», що є драматургічною переробкою повісті польського письменника Й. І. Крашевського «Chata za wsią» («Хата за селом»);
наявність у повісті значної кількості циганської лексики дозволяє припустити вживання цього імені в циган, можливо, запозиченого ними від тюркомовних народів, де воно існує як скорочена форма імені Муаззам (з ар. mu‘āzzam «поважана, шановна») і Азат (з перс. azad «вільна»);
менш вірогідне припущення про проникнення імені через російську мову і запозичення його безпосередньо від тюркомовних народів, а також про його виникнення в російській мові як наслідку синтезу згаданого арабського й перського імен з чоловічим православним канонічним ім’ям Аза невідомого походження (Суперанская 84);
р. бр. Аза;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Аза | білоруська |
Старицького «Циганка Аза» | македонська |
Аза | російська |
Крашевського «Chata za wsią» («Хата за селом») | ? |
Крашевського «Chata za wsią» («Хата за селом») | ? |
Муаззам (з ар. mu‘āzzam «поважана, шановна»)(з перс. azad «вільна») | ? |
Аза | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України