СПОРИНЯ — ЕТИМОЛОГІЯ

споре́ць «ріжки, Claviceps purpurea Tul. (L.)» (бот.)

очевидно, др. *спорыня (спорына) «ріжки», пов’язане зі спорыня «ряснота, достаток», похідним від прикметника спорыи «який збільшується, помножується, рясний, пишний», якому відповідає також укр. спо́рий «швидкий, успішний; досить великий за розміром, чималий»;
мотивація назви не зовсім ясна;
р. спорынья́ «ріжки на житі; хвороба злакових культур», [спори́на, спорня́, споры́нь], бр. спарыння́ «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

по́спір
при́спір «тс.»
спір
спі́рець
спор
споринья
спориня
спори́ш
спо́рище
спорі́й
спо́рник
споро́к
шпоре́ц
Етимологічні відповідники

Слово Мова
спарыння́ «тс.» білоруська
*спорыня «ріжки» (спорына) давньоруська
спорыня «ряснота, достаток» давньоруська
спорыи «який збільшується, помножується, рясний, пишний» давньоруська
спорына давньоруська
спорынья́ «ріжки на житі; хвороба злакових культур» російська
спори́на російська
спорня́ російська
споры́нь російська
спо́рий «швидкий, успішний; досить великий за розміром, чималий» українська

спо́рий

псл. spоrъ «прибуток, урожай» (первісно, можливо, «ряснота, багатство; успіх»), spоrъ-jь «рясний, багатий; успішний», пов’язані з spěti «уродитися, дозріти, достигнути; прямувати, поспішати»;
споріднені з дінд. sphāráḥ «широкий, просторий, великий», sphіráḥ «жирний, товстий, гладкий; багатий, пишний», лат. sperāre «сподіватися, розраховувати; надіятися, передбачати», spēs «чекання, надія; передбачення», двн. spаr «ощадливий», spаrēn «берегти, заощаджувати», дісл. spаrr «ощадливий», вірм. p‘art‘am «рясний, багатий», хет. išpāi- «наїдатися, їсти досита»;
іє. *sp(h)ē(i)-/spē(i)-/spī- «рости; процвітати; поширюватися; збільшуватися; досягати успіху; встигати»;
р. спо́рый, бр. спор «успіх, удача», спо́рны «успішний; складний, енергійний; економний; рясний (про дощ, сніг); прибутковий; вигідний; великий, густий (про почерк)», др. спорыня «достаток», п. spory «чималий, великий», ч. sporó «міцний, коренастий; стиснутий; місткий, насичений», слц. sporó «щедрий; великий, рясний», вл. нл. spory «багатий, прибутковий; достатній, ощадливий», болг. спор «прибуток, урожай; успіх», м. спор «повільний; загайний», схв. спо̏р «тс.; тривалий», слн. [spа̏r] «рясний, багатий; поживний», цсл. споръ «рясний, багатий»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

підспо́ра «допомога»
підспори́ти «допомогти»
приспо́ра «прискорення, сприяння»
приспори́ти «примножити; прискорити, сприяти»
спі́рний «[тс. Г; багатий ВеБ]; спритний, вправний (про людину), прудкий (про коня); спорий; швидкий (про ходу)»
спірні́йше «прибутковіше; швидше»
спі́рність «прибутковість»
спориня́
спори́ти «примножувати, сприяти»
спори́тися
спорі́йше
спорі́нє
спо́рінь «тс.»
спо́рни «вигідний, прибутковий»
спо́рність «спритність»
спо́ро «прибутково; швидко»
спо́рше «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
спор «успіх, удача» білоруська
спо́рны «успішний; складний, енергійний; економний; рясний (про дощ, сніг); прибутковий; вигідний; великий, густий (про почерк)» білоруська
спор «прибуток, урожай; успіх» болгарська
spory «багатий, прибутковий; достатній, ощадливий» верхньолужицька
p'art'am «рясний, багатий» вірменська
spаr «ощадливий» давньоверхньонімецька
spаrēn «берегти, заощаджувати» давньоверхньонімецька
sphāráḥ «широкий, просторий, великий» давньоіндійська
sphіráḥ «жирний, товстий, гладкий; багатий, пишний» давньоіндійська
spаrr «ощадливий» давньоісландська
спорыня «достаток» давньоруська
*sp(h)ē(i)-/spē(i)-/spī- «рости; процвітати; поширюватися; збільшуватися; досягати успіху; встигати» індоєвропейська
sperāre «сподіватися, розраховувати; надіятися, передбачати» латинська
spēs «чекання, надія; передбачення» латинська
спор «повільний; загайний» македонська
spory «багатий, прибутковий; достатній, ощадливий» нижньолужицька
spory «чималий, великий» польська
spоrъ «прибуток, урожай» (первісно, можливо, «ряснота, багатство; успіх») праслов’янська
spоrъ-jь «рясний, багатий; успішний» праслов’янська
spěti «уродитися, дозріти, достигнути; прямувати, поспішати» праслов’янська
спо́рый російська
спо̏р «тс.; тривалий» сербохорватська
sporý «щедрий; великий, рясний» словацька
spòr «рясний, багатий; поживний» словенська
išpāi- «наїдатися, їсти досита» хетська
споръ «рясний, багатий» церковнослов’янська
sporý «міцний, коренастий; стиснутий; місткий, насичений» чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України