СЛЮЗ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
слюз «слиз»
псл. sl’uzъ (‹*sleuz-) «слиз», sluzъ (‹*slouz-) «тс.», пов’язані чергуванням голосних із slizъ (slizь) (‹*sleiz-) «тс.»;
р. [слюз] «замерзлий шар води на поверхні льоду», [слюзга́ть] «ковзати», бр. [слюз] «слиз», др. слузъ, п. śluz, болг. слуз, схв. слу̑з, слн. slúz «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
слю́завий
«покритий слизом»
слюзи́ти
«покриватися слизом, слизити»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
слюз «слиз» | білоруська |
слуз | болгарська |
слузъ | давньоруська |
śluz | польська |
sl'uzъ «слиз» (‹*sleuz-) | праслов’янська |
*sleuz- | праслов’янська |
sluzъ | праслов’янська |
*slouz- | праслов’янська |
slizъ | праслов’янська |
slizь | праслов’янська |
*sleiz- | праслов’янська |
слюз «замерзлий шар води на поверхні льоду» | російська |
слюзга́ть «ковзати» | російська |
слу̑з | сербохорватська |
slúz «тс.» | словенська |
слюз «калачики лісові, Malva silvestris L. Нед, Mak; алтея лікарська, Althaea officinalis L. Mak; собача рожа (лаватера) тюрінгська, Lavatera thuringiaca L. Mak» (бот.)
пов’язане із [слюз] «слиз, слизити», як [слиз] (бот.) «калачики лісові; алтея лікарська» з слиз, слизи́ти;
мотивація найменування та сама;
Фонетичні та словотвірні варіанти
слюзик
«собача рожа тюрінгська»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
слюз «слиз, слизити» | українська |
слиз «калачики лісові; алтея лікарська» (бот.) | українська |
слиз | українська |
слизи́ти | українська |
слю́за «шлюз»
запозичення з польської мови (в російській, очевидно, з голландської, пор. гол. sluis «тс.»);
п. śluza «тс.» походить від снн. slūse (нвн. Schleuse) «тс.»;
р. ст. слюз «тс.»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Schleuse | нововерхньонімецька |
śluza «тс.» | польська |
слюз «тс.» | російська |
slūse «тс.» (нвн. Schleuse) | середньонижньонімецька |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України