СЛИЖУН — ЕТИМОЛОГІЯ

слиж «голець, в’юн, Nemachilus barbatulus L. (Cobitis barbatula)» (іхт.)

псл. slizъ, sližь (‹*slizjь) «голець, в’юн», утворені від slizъ (slizь) «слиз»;
народні назви цих риб зумовлені тим, що їх тіло вкрите шаром слизу;
пор. семантично подібні назви гольця нім. Schmerle, Schmerling, похідні від іменника Schmer «мазь; (ст., діал.) сало, жир»;
лит. slìžis «в’юн», slyžys «тс.» запозичені з польської мови;
р. [слиз] «голець», [слизик], бр. [сліж, слі́жык], п. śliź, [śliżyk], ч. [slíž, šlíž, šliž], слц. slíž, вл. šliž «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

слигак
слиґа́н
слижа́й
слижа́н
сли́жик
слижу́н
сли́зик «тс.»
слизь «бельдюга європейська, Zoarces viviparus»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
сліж білоруська
слі́жык білоруська
šliž «тс.» верхньолужицька
slìžis «в’юн» литовська
slyžys «тс.» литовська
Schmerle німецька
Schmerling німецька
Schmer «мазь; (ст., діал.) сало, жир» німецька
śliź польська
śliżyk польська
slizъ праслов’янська
sližь праслов’янська
*slizjь праслов’янська
слиз «голець» російська
слизик російська
slíž словацька
slíž чеська
šlíž чеська
šliž чеська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України