СКУПІЙ — ЕТИМОЛОГІЯ

скупи́й

псл. *skǫpъ-jь «скупий, жадібний», очевидно, пов’язане з skoma «оскома», ščemiti (‹*skemiti) «щеміти, защемити»;
р. скупо́й, бр. скупы́, др. скупыи, п. skąpy, ч. skoupó, ст. skúpó, слц. skúpy, вл. skupy «скупий», полаб. skǫpĕ, болг. скъп «дорогий», м. скап «тс.», схв. ску̑п «цінний; (заст.) скупий», слн. skóp «скупий», стсл. скѫпъ «тс.»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

во́скупо «мало»
о́скупно «тс.; скупо»
о́скупо
по́скупий «скупуватий»
по́скупо «скупо О; занадто скупо, бідно Нед»
скуп'я́га
скуп'я́р «тс.»
скупа́вий «скупий»
скупа́к «скнара»
скупа́р
скупа́рити
скупари́ще «скупердяй»
скупе́зний «дуже скупий»
скупе́лний «тс.»
скупе́нда
скупе́ндра
скупендя́к
ску́пер
скупе́ра
скупердя́
скупердя́га
скупердя́й
скупердя́ка
скупе́ць
скупи́ндра
скупи́ндя
скупи́ти «скупитися»
скупи́тися
скупи́ця (жін. р.)
скупі́й
скупі́ти
скупля́к
скупни́цє (жін. р.)
скупо́ша
скуптя́чка (жін. р.)
скупува́ти
скупува́тий
скупу́ля (жін. р.)
скупу́н
скупу́чий
ску́пчий «дорогий»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
скупы́ білоруська
скъп «дорогий» болгарська
skupy «скупий» верхньолужицька
скупыи давньоруська
скап «тс.» македонська
skǫpĕ полабська
skąpy польська
*skǫpъ-jь «скупий, жадібний» праслов’янська
skoma «оскома» праслов’янська
*skemiti праслов’янська
скупо́й російська
ску̑п «цінний; (заст.) скупий» сербохорватська
skúpy словацька
skóp «скупий» словенська
скѫпъ «тс.» старослов’янська
skoupý чеська
skúpý ?

скупія́ «купина багатоквіткова, Polygonatum multiflorum All. (Convallaria multiflora L.)» (бот.)

очевидно, результат видозміни назви купина́ «тс.», зближеної зі ску́мпія «рай-дерево, Cotinus» (див.);
Фонетичні та словотвірні варіанти

скумпія «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
купина́ «тс.» українська
ску́мпія «рай-дерево, Cotinus» українська

купина́ «Polygonatum (Tourn.) Adans; [конвалія звичайна, Convallaria majális L.; китятки звичайні, Polygala vulgaris L. Ж]» (бот.)

припускається також (Меркулова 35) зв’язок з купа́тися (з огляду на те, що в російській мові ці назви означають здебільшого водяні рослини);
р. [куп] «купина лікарська», купе́на, бр. купе́на (купёна] «тс.»; – пов’язане з ку́пи́на́ «кущ»; назва зумовлена наявністю у цих рослин порівняно великих суцвіть, дещо подібних до кущів (Нейштадт 166, 369);
Фонетичні та словотвірні варіанти

куп-зілля «тс.»
куп-куп-зілля «купина лікарська, Polygonatum officinale L.»
купе́ка «купина багатоквіткова, Polygonatum multiflorum All.; конвалія звичайна»
купена «купина»
купинка «конвалія звичайна»
скупія «купина багатоквіткова»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
купе́на (купёна] «тс.»; -- пов’язане з ку́пи́на́ «кущ»; назва зумовлена наявністю у цих рослин порівняно великих суцвіть, дещо подібних до кущів (Нейштадт 166, 369) білоруська
куп «купина лікарська» російська
купе́на українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України