СКОМОРОХОМ — ЕТИМОЛОГІЯ

скоморо́х «мандрівний середньовічний актор»

неясне;
зіставлялося з іт. scaramuccia «блазень», звідки фр. scaramouche «хвалько, боягуз» (Срезн. III 379);
вважалося давнім похідним від звуконаслідувального кореня skomati «стогнати, скімлити» (Ильинский ИОРЯС 23/2, 243; Львов Этимология 1972, 109–112);
непереконливо пов’язувалося з морочити (Brückner 494);
виводилось від стародавнього етноніма гр. Σϰαμάρεις, слат. scamari (Mikl. EW 301; Schrader Reallexikon II 214);
р. скоморо́х, бр. скамаро́х, др. скоморохъ, п. ст. skomrośny «безсоромний, нескромний», skomroszny «тс.», р.-цсл. с.-цсл. скомрахъ «скоморох»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

скоморо́шество
Етимологічні відповідники

Слово Мова
скамаро́х білоруська
Σϰαμάρεις грецька
скоморохъ давньоруська
scaramuccia «блазень» італійська
skomrośny «безсоромний, нескромний»«тс.» польська
skomroszny «безсоромний, нескромний»«тс.» польська
skomati «стогнати, скімлити» праслов’янська
скоморо́х російська
скомрахъ «скоморох» русько-церковнослов’янська
скомрахъ «скоморох» сербо-церковнослов’янська
scamari середньолатинська
морочити українська
scaramouche «хвалько, боягуз» французька
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України