СКОМОРОХОМ — ЕТИМОЛОГІЯ
скоморо́х «мандрівний середньовічний актор»
неясне;
зіставлялося з іт. scaramuccia «блазень», звідки фр. scaramouche «хвалько, боягуз» (Срезн. III 379);
вважалося давнім похідним від звуконаслідувального кореня skomati «стогнати, скімлити» (Ильинский ИОРЯС 23/2, 243; Львов Этимология 1972, 109–112);
непереконливо пов’язувалося з морочити (Brückner 494);
виводилось від стародавнього етноніма гр. Σϰαμάρεις, слат. scamari (Mikl. EW 301; Schrader Reallexikon II 214);
р. скоморо́х, бр. скамаро́х, др. скоморохъ, п. ст. skomrośny «безсоромний, нескромний», skomroszny «тс.», р.-цсл. с.-цсл. скомрахъ «скоморох»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
скоморо́шество
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
скамаро́х | білоруська |
Σϰαμάρεις | грецька |
скоморохъ | давньоруська |
scaramuccia «блазень» | італійська |
skomrośny «безсоромний, нескромний»«тс.» | польська |
skomroszny «безсоромний, нескромний»«тс.» | польська |
skomati «стогнати, скімлити» | праслов’янська |
скоморо́х | російська |
скомрахъ «скоморох» | русько-церковнослов’янська |
скомрахъ «скоморох» | сербо-церковнослов’янська |
scamari | середньолатинська |
морочити | українська |
scaramouche «хвалько, боягуз» | французька |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України