СКОЗУВАТИСЯ — ЕТИМОЛОГІЯ
скозува́тися «сперечатися»
запозичення з польської мови;
п. заст. ekskuza «виправдання, вибачення», ст. ekskuzować «виправдувати, вибачати», ekskuzować się «виправдуватися, просити пробачення» походять від лат. exсūsо «вибачаю, виправдую» (фр. excuse «вибачення»), утвореного за допомогою префікса ex- «ви-, з-» від іменника causa «причина, привід, судова справа»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
сказува́тисі
«виправдовуватися»
ску́за
«вибачення, виправдання, відмовка»
скузува́тися
«вибачатися, виправдовуватися, відмагатися»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
exсūsо «вибачаю, виправдую» (фр. excuse «вибачення») | латинська |
ex- «ви-, з-» | латинська |
causa «причина, привід, судова справа» | латинська |
ekskuza «виправдання, вибачення» | польська |
ekskuzować «виправдувати, вибачати» | польська |
ekskuzować się | польська |
excuse | французька |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України